Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 38:27

Context
NET ©

When it was time for her to give birth, there were twins in her womb.

NIV ©

When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb.

NASB ©

It came about at the time she was giving birth, that behold, there were twins in her womb.

NLT ©

In due season the time of Tamar’s delivery arrived, and she had twin sons.

MSG ©

When her time came to give birth, it turned out that there were twins in her womb.

BBE ©

And when the time came for her to give birth, it was clear that there were two children in her body.

NRSV ©

When the time of her delivery came, there were twins in her womb.

NKJV ©

Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb.


KJV
And it came to pass in the time
<06256>
of her travail
<03205> (8800)_,
that, behold, twins
<08380>
[were] in her womb
<0990>_.
NASB ©
It came
<01961>
about at the time
<06256>
she was giving
<03205>
birth
<03205>
, that behold
<02009>
, there were twins
<08420>
in her womb
<0990>
.
HEBREW
hnjbb
<0990>
Mymwat
<08380>
hnhw
<02009>
htdl
<03205>
teb
<06256>
yhyw (38:27)
<01961>
LXXM
egeneto
<1096
V-AMI-3S
de
<1161
PRT
hnika
<2259
ADV
etikten
<5088
V-IAI-3S
kai
<2532
CONJ
thde
<3592
D-DSF
hn
<1510
V-IAI-3S
diduma
<1324
A-NPN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
gastri
<1064
N-DSF
authv
<846
D-GSF
NET © [draft] ITL
When
<01961>
it was time
<06256>
for her to give birth
<03205>
, there
<02009>
were twins
<08380>
in her womb
<0990>
.
NET ©

When it was time for her to give birth, there were twins in her womb.

NET © Notes


TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org