Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Ezekiel 45:1

Context
NET ©

“‘When you allot the land as an inheritance, you will offer an allotment 1  to the Lord, a holy portion from the land; the length will be eight and a quarter miles 2  and the width three and one-third miles. 3  This entire area will be holy. 4 

NIV ©

"‘When you allot the land as an inheritance, you are to present to the LORD a portion of the land as a sacred district, 25,000 cubits long and 20,000 cubits wide; the entire area will be holy.

NASB ©

"And when you divide by lot the land for inheritance, you shall offer an allotment to the LORD, a holy portion of the land; the length shall be the length of 25,000 cubits, and the width shall be 20,000. It shall be holy within all its boundary round about.

NLT ©

"When you divide the land among the tribes of Israel, you must set aside a section of it for the LORD as his holy portion. This piece of land will be 8 1/3 miles long and 6 2/3 miles wide. The entire area will be holy ground.

MSG ©

"When you divide up the inheritance of the land, you must set aside part of the land as sacred space for GOD: approximately seven miles long by six miles wide, all of it holy ground.

BBE ©

And when you are making a distribution of the land, by the decision of the Lord, for your heritage, you are to make an offering to the Lord of a part of the land as holy: it is to be twenty-five thousand long and twenty thousand wide: all the land inside these limits is to be holy.

NRSV ©

When you allot the land as an inheritance, you shall set aside for the LORD a portion of the land as a holy district, twenty-five thousand cubits long and twenty thousand cubits wide; it shall be holy throughout its entire extent.

NKJV ©

"Moreover, when you divide the land by lot into inheritance, you shall set apart a district for the LORD, a holy section of the land; its length shall be twenty–five thousand cubits , and the width ten thousand. It shall be holy throughout its territory all around.


KJV
Moreover, when ye shall divide
<05307> (8687)
by lot the land
<0776>
for inheritance
<05159>_,
ye shall offer
<07311> (8686)
an oblation
<08641>
unto the LORD
<03068>_,
an holy portion
<06944>
of the land
<0776>_:
the length
<0753>
[shall be] the length
<0753>
of five
<02568>
and twenty
<06242>
thousand
<0505>
[reeds], and the breadth
<07341>
[shall be] ten
<06235>
thousand
<0505>_.
This [shall be] holy
<06944>
in all the borders
<01366>
thereof round about
<05439>_.
{when...: Heb. when ye cause the land to fall} {an holy...: Heb. holiness}
NASB ©
"And when you divide
<05307>
by lot
<05307>
the land
<0776>
for inheritance
<05159>
, you shall offer
<07311>
an allotment
<08641>
to the LORD
<03068>
, a holy
<06944>
portion
<06944>
of the land
<0776>
; the length
<0753>
shall be the length
<0753>
of 25,000
<02568>
cubits, and the width
<07341>
shall be 20,000
<06235>
<505>. It shall be holy
<06944>
within all
<03605>
its boundary
<01366>
round
<05439>
about
<05439>
.
HEBREW
bybo
<05439>
hlwbg
<01366>
lkb
<03605>
awh
<01931>
sdq
<06944>
Pla
<0505>
hrve
<06235>
bxrw
<07341>
Kra
<0753>
Pla
<0505>
Myrvew
<06242>
hsmx
<02568>
Kra
<0753>
Urah
<0776>
Nm
<04480>
sdq
<06944>
hwhyl
<03068>
hmwrt
<08641>
wmyrt
<07311>
hlxnb
<05159>
Urah
<0776>
ta
<0853>
Mklyphbw (45:1)
<05307>
LXXM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
katametreisyai {V-PMN} umav
<4771
P-AP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
en
<1722
PREP
klhronomia
<2817
N-DSF
aforieite {V-FAI-2P} aparchn {N-ASF} tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
agion
<40
A-ASN
apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
pente
<4002
N-NUI
kai
<2532
CONJ
eikosi
<1501
N-NUI
ciliadav
<5505
N-APF
mhkov
<3372
N-ASN
kai
<2532
CONJ
eurov {N-ASN} eikosi
<1501
N-NUI
ciliadav
<5505
N-APF
agion
<40
A-NSN
estai
<1510
V-FMI-3S
en
<1722
PREP
pasi
<3956
A-DPN
toiv
<3588
T-DPN
orioiv
<3725
N-DPN
autou
<846
D-GSM
kukloyen
<2943
ADV
NET © [draft] ITL
“‘When
<05307>
you allot
<05307>
the land
<0776>
as an inheritance
<05159>
, you will offer
<07311>
an allotment
<08641>
to the Lord
<03068>
, a holy
<06944>
portion from
<04480>
the land
<0776>
; the length
<0753>
will be eight and a quarter miles
<0753>

<0505>
and the width
<07341>
three and one-third miles
<0505>
. This
<01931>
entire
<03605>
area
<01366>
will be holy
<06944>
.
NET ©

“‘When you allot the land as an inheritance, you will offer an allotment 1  to the Lord, a holy portion from the land; the length will be eight and a quarter miles 2  and the width three and one-third miles. 3  This entire area will be holy. 4 

NET © Notes

tn Heb “a contribution.”

tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers). The measuring units here are the Hebrew “long” cubit, consisting of a cubit (about 18 inches or 45 cm) and a handbreadth (about 3 inches or 7.5 cm), for a total of 21 inches (52.5 cm). Because modern readers are not familiar with the cubit as a unit of measurement, and due to the additional complication of the “long” cubit as opposed to the regular cubit, all measurements have been converted to American standard miles (one mile = 5,280 feet), with the Hebrew measurements and the metric equivalents given in the notes.

tc The LXX reads “twenty thousand cubits.”

tn Heb “ten thousand cubits” (i.e., 5.25 kilometers).

tn Heb “holy it is in all its territory round about.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org