Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Exodus 3:6

Context
NETBible

He added, “I am the God of your father, 1  the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” Then Moses hid his face, because he was afraid to look 2  at God.

XREF

Ge 12:1,7; Ge 17:3; Ge 17:7,8; Ge 26:24; Ge 28:13; Ge 31:42; Ge 32:9; Ex 3:14,15; Ex 4:5; Ex 29:45; Jud 13:22; 1Ki 18:36; 1Ki 19:13; Ne 9:9; Es 3:4; Job 42:5,6; Ps 106:44,45; Ps 132:2; Isa 6:1-5; Jer 24:7; Jer 31:33; Jer 32:38; Eze 11:20; Da 10:7,8; Zec 8:8; Mt 17:6; Mt 22:32; Mr 12:26; Lu 5:8; Lu 20:37; Ac 7:32,32; Ac 7:34; Heb 12:21; Re 1:17

NET © Notes

sn This self-revelation by Yahweh prepares for the revelation of the holy name. While no verb is used here, the pronoun and the predicate nominative are a construction used throughout scripture to convey the “I am” disclosures – “I [am] the God of….” But the significant point here is the naming of the patriarchs, for this God is the covenant God, who will fulfill his promises.

tn The clause uses the Hiphil infinitive construct with a preposition after the perfect tense: יָרֵא מֵהַבִּיט (yaremehabbit, “he was afraid from gazing”) meaning “he was afraid to gaze.” The preposition min (מִן) is used before infinitives after verbs like the one to complete the verb (see BDB 583 s.v. 7b).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org