Exodus 10:23
ContextNET © | No one 1 could see 2 another person, and no one could rise from his place for three days. But the Israelites had light in the places where they lived. |
NIV © | No-one could see anyone else or leave his place for three days. Yet all the Israelites had light in the places where they lived. |
NASB © | They did not see one another, nor did anyone rise from his place for three days, but all the sons of Israel had light in their dwellings. |
NLT © | During all that time the people scarcely moved, for they could not see. But there was light as usual where the people of Israel lived. |
MSG © | Nobody could see anybody. For three days no one could so much as move. Except for the Israelites: they had light where they were living. |
BBE © | They were not able to see one another, and no one got up from his place for three days: but where the children of Israel were living it was light. |
NRSV © | People could not see one another, and for three days they could not move from where they were; but all the Israelites had light where they lived. |
NKJV © | They did not see one another; nor did anyone rise from his place for three days. But all the children of Israel had light in their dwellings. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | kateginonto {V-IMI-3P} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | No one 1 could see 2 another person, and no one could rise from his place for three days. But the Israelites had light in the places where they lived. |
NET © Notes |
1 tn Heb “a man…his brother.” 2 tn The perfect tense in this context requires the somewhat rare classification of a potential perfect. |