Ephesians 2:19
ContextNET © | So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household, |
NIV © | Consequently, you are no longer foreigners and aliens, but fellow-citizens with God’s people and members of God’s household, |
NASB © | So then you are no longer strangers and aliens, but you are fellow citizens with the saints, and are of God’s household, |
NLT © | So now you Gentiles are no longer strangers and foreigners. You are citizens along with all of God’s holy people. You are members of God’s family. |
MSG © | That's plain enough, isn't it? You're no longer wandering exiles. This kingdom of faith is now your home country. You're no longer strangers or outsiders. You [belong] here, with as much right to the name Christian as anyone. God is building a home. He's using us all--irrespective of how we got here--in what he is building. |
BBE © | So then you are no longer as those who have no part or place in the kingdom of God, but you are numbered among the saints, and of the family of God, |
NRSV © | So then you are no longer strangers and aliens, but you are citizens with the saints and also members of the household of God, |
NKJV © | Now, therefore, you are no longer strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints and members of the household of God, |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So then you are no longer foreigners and noncitizens, but you are fellow citizens with the saints and members of God’s household, |
NET © Notes |