Deuteronomy 21:13
ContextNET © | discard the clothing she was wearing when captured, 1 and stay 2 in your house, lamenting for her father and mother for a full month. After that you may have sexual relations 3 with her and become her husband and she your wife. |
NIV © | and put aside the clothes she was wearing when captured. After she has lived in your house and mourned her father and mother for a full month, then you may go to her and be her husband and she shall be your wife. |
NASB © | "She shall also remove the clothes of her captivity and shall remain in your house, and mourn her father and mother a full month; and after that you may go in to her and be her husband and she shall be your wife. |
NLT © | and change all her clothes. Then she must remain in your home for a full month, mourning for her father and mother. After that you may marry her. |
MSG © | and discard the clothes she was wearing when captured. She is then to stay in your home for a full month, mourning her father and mother. Then you may go to bed with her as husband and wife. |
BBE © | And let her take off the dress in which she was made prisoner and go on living in your house and weeping for her father and mother for a full month: and after that you may go in to her and be her husband and she will be your wife. |
NRSV © | discard her captive’s garb, and shall remain in your house a full month, mourning for her father and mother; after that you may go in to her and be her husband, and she shall be your wife. |
NKJV © | "She shall put off the clothes of her captivity, remain in your house, and mourn her father and her mother a full month; after that you may go in to her and be her husband, and she shall be your wife. |
KJV | |
NASB © | "She shall also remove <05493> the clothes <08071> of her captivity <07628> and shall remain <03427> in your house <01004> , and mourn <01058> her father <01> and mother <0517> a full <03117> month <03391> ; and after <0310> that you may go <0935> in to her and be her husband <01166> and she shall be your wife .<0802> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | discard <05493> the clothing <08071> she was wearing when captured <07633> , and stay <03427> in <05921> your house <01004> , lamenting <01058> for her father <01> and mother <0517> for a full month <03391> . After <0310> that you may have sexual relations <0935> with <0413> her and become her husband <01167> and she your wife .<0802> |
NET © | discard the clothing she was wearing when captured, 1 and stay 2 in your house, lamenting for her father and mother for a full month. After that you may have sexual relations 3 with her and become her husband and she your wife. |
NET © Notes |
1 tn Heb “she is to…remove the clothing of her captivity” (cf. NASB); NRSV “discard her captive’s garb.” 2 tn Heb “sit”; KJV, NASB, NRSV “remain.” 3 tn Heb “go unto,” a common Hebrew euphemism for sexual relations. |