2 Chronicles 7:14
ContextNET © | if my people, who belong to me, 1 humble themselves, pray, seek to please me, 2 and repudiate their sinful practices, 3 then I will respond 4 from heaven, forgive their sin, and heal their land. 5 |
NIV © | if my people, who are called by my name, will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then will I hear from heaven and will forgive their sin and will heal their land. |
NASB © | and My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, will forgive their sin and will heal their land. |
NLT © | Then if my people who are called by my name will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, I will hear from heaven and will forgive their sins and heal their land. |
MSG © | and my people, my God-defined people, respond by humbling themselves, praying, seeking my presence, and turning their backs on their wicked lives, I'll be there ready for you: I'll listen from heaven, forgive their sins, and restore their land to health. |
BBE © | If my people, on whom my name is named, make themselves low and come to me in prayer, searching for me and turning from their evil ways; then I will give ear from heaven, overlooking their sin, and will give life again to their land. |
NRSV © | if my people who are called by my name humble themselves, pray, seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land. |
NKJV © | "if My people who are called by My name will humble themselves, and pray and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin and heal their land. |
KJV | |
NASB © | and My people <05971> who <0834> are called <07121> by My name <08034> humble <03665> themselves and pray <06419> and seek <01245> My face <06440> and turn <07725> from their wicked <07451> ways <01870> , then I will hear <08085> from heaven <08064> , will forgive <05545> their sin <02403> and will heal <07495> their land .<0776> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | if my people <05971> , who <0834> belong to me <05921> <08034> <07121> , humble <03665> themselves, pray <06419> , seek <01245> to please me <06440> , and repudiate <07725> their sinful practices <07451> <01870> , then I <0589> will respond <08085> from <04480> heaven <08064> , forgive <05545> their sin <02403> , and heal <07495> their land .<0776> |
NET © | if my people, who belong to me, 1 humble themselves, pray, seek to please me, 2 and repudiate their sinful practices, 3 then I will respond 4 from heaven, forgive their sin, and heal their land. 5 |
NET © Notes |
1 tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28. 2 tn Heb “seek my face,” where “my face” is figurative for God’s presence and acceptance. 3 tn Heb “and turn from their sinful ways.” 4 tn Heb “hear.” 5 sn Here the phrase heal their land means restore the damage done by the drought, locusts and plague mentioned in v. 13. |