Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Samuel 13:28

Context
NET ©

Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 1  and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 2 

NIV ©

Absalom ordered his men, "Listen! When Amnon is in high spirits from drinking wine and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ then kill him. Don’t be afraid. Have not I given you this order? Be strong and brave."

NASB ©

Absalom commanded his servants, saying, "See now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be courageous and be valiant."

NLT ©

Absalom told his men, "Wait until Amnon gets drunk; then at my signal, kill him! Don’t be afraid. I’m the one who has given the command. Take courage and do it!"

MSG ©

Absalom prepared a banquet fit for a king. Then he instructed his servants, "Look sharp, now. When Amnon is well into the sauce and feeling no pain, and I give the order 'Strike Amnon,' kill him. And don't be afraid--I'm the one giving the command. Courage! You can do it!"

BBE ©

Now Absalom had given orders to his servants, saying, Now take note when Amnon’s heart is glad with wine; and when I say to you, Make an attack on Amnon, then put him to death without fear: have I not given you orders? be strong and without fear.

NRSV ©

Then Absalom commanded his servants, "Watch when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not myself commanded you? Be courageous and valiant."

NKJV ©

Now Absalom had commanded his servants, saying, "Watch now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon!’ then kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant."


KJV
Now Absalom
<053>
had commanded
<06680> (8762)
his servants
<05288>_,
saying
<0559> (8800)_,
Mark
<07200> (8798)
ye now when Amnon's
<0550>
heart
<03820>
is merry
<02896>
with wine
<03196>_,
and when I say
<0559> (8804)
unto you, Smite
<05221> (8685)
Amnon
<0550>_;
then kill
<04191> (8689)
him, fear
<03372> (8799)
not: have not I commanded
<06680> (8765)
you? be courageous
<02388> (8798)_,
and be valiant
<01121> <02428>_.
{have...: or, will you not, since I have commanded you?} {valiant: Heb. sons of valour}
NASB ©
Absalom
<053>
commanded
<06680>
his servants
<05288>
, saying
<0559>
, "See
<07200>
now
<04994>
, when Amnon's
<0550>
heart
<03820>
is merry
<02895>
with wine
<03196>
, and when I say
<0559>
to you, 'Strike
<05221>
Amnon
<0550>
,' then put
<04191>
him to death
<04191>
. Do not fear
<03372>
; have not I myself
<0595>
commanded
<06680>
you? Be courageous
<02388>
and be valiant
<01121>
<2428>."
HEBREW
lyx
<02428>
ynbl
<01121>
wyhw
<01961>
wqzx
<02388>
Mkta
<0853>
ytywu
<06680>
ykna
<0595>
yk
<03588>
awlh
<03808>
waryt
<03372>
la
<0408>
wta
<0853>
Mtmhw
<04191>
Nwnma
<0550>
ta
<0853>
wkh
<05221>
Mkyla
<0413>
ytrmaw
<0559>
Nyyb
<03196>
Nwnma
<0550>
bl
<03820>
bwjk
<02896>
an
<04994>
war
<07200>
rmal
<0559>
wyren
<05288>
ta
<0853>
Mwlsba
<053>
wuyw (13:28)
<06680>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eneteilato {V-AMI-3S} abessalwm {N-PRI} toiv
<3588
T-DPN
paidarioiv
<3808
N-DPN
autou
<846
D-GSM
legwn
<3004
V-PAPNS
idete
<3708
V-AAD-2P
wv
<3739
CONJ
an
<302
PRT
agayunyh {V-APS-3S} h
<3588
T-NSF
kardia
<2588
N-NSF
amnwn {N-PRI} en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSM
oinw
<3631
N-DSM
kai
<2532
CONJ
eipw {V-AAS-1S} prov
<4314
PREP
umav
<4771
P-AP
pataxate
<3960
V-AAD-2P
ton
<3588
T-ASM
amnwn {N-PRI} kai
<2532
CONJ
yanatwsate
<2289
V-AAD-2P
auton
<846
D-ASM
mh
<3165
ADV
fobhyhte
<5399
V-APS-2P
oti
<3754
CONJ
ouci
<3364
ADV
egw
<1473
P-NS
eimi
<1510
V-PAI-1S
entellomai {V-PMI-1S} umin
<4771
P-DP
andrizesye
<407
V-PMI-2P
kai
<2532
CONJ
ginesye
<1096
V-PMI-2P
eiv
<1519
PREP
uiouv
<5207
N-APM
dunamewv
<1411
N-GSF
NET © [draft] ITL
Absalom
<053>
instructed
<0559>
his servants
<05288>
, “Look
<07200>
! When Amnon
<0550>
is drunk
<03196>
and I say
<0559>
to
<0413>
you, ‘Strike
<05221>
Amnon
<0550>
down,’ kill
<04191>
him then and there. Don’t
<0408>
fear
<03372>
! Is it not
<03808>
I
<0595>
who have given you these instructions
<06680>
? Be strong
<02388>
and courageous
<02428>
!”
NET ©

Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 1  and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 2 

NET © Notes

tn Heb “when good is the heart of Amnon with wine.”

tn Heb “and become sons of valor.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org