2 Samuel 13:28
ContextNET © | Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 1 and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 2 |
NIV © | Absalom ordered his men, "Listen! When Amnon is in high spirits from drinking wine and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ then kill him. Don’t be afraid. Have not I given you this order? Be strong and brave." |
NASB © | Absalom commanded his servants, saying, "See now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then put him to death. Do not fear; have not I myself commanded you? Be courageous and be valiant." |
NLT © | Absalom told his men, "Wait until Amnon gets drunk; then at my signal, kill him! Don’t be afraid. I’m the one who has given the command. Take courage and do it!" |
MSG © | Absalom prepared a banquet fit for a king. Then he instructed his servants, "Look sharp, now. When Amnon is well into the sauce and feeling no pain, and I give the order 'Strike Amnon,' kill him. And don't be afraid--I'm the one giving the command. Courage! You can do it!" |
BBE © | Now Absalom had given orders to his servants, saying, Now take note when Amnon’s heart is glad with wine; and when I say to you, Make an attack on Amnon, then put him to death without fear: have I not given you orders? be strong and without fear. |
NRSV © | Then Absalom commanded his servants, "Watch when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon,’ then kill him. Do not be afraid; have I not myself commanded you? Be courageous and valiant." |
NKJV © | Now Absalom had commanded his servants, saying, "Watch now, when Amnon’s heart is merry with wine, and when I say to you, ‘Strike Amnon!’ then kill him. Do not be afraid. Have I not commanded you? Be courageous and valiant." |
KJV | |
NASB © | Absalom <053> commanded <06680> his servants <05288> , saying <0559> , "See <07200> now <04994> , when Amnon's <0550> heart <03820> is merry <02895> with wine <03196> , and when I say <0559> to you, 'Strike <05221> Amnon <0550> ,' then put <04191> him to death <04191> . Do not fear <03372> ; have not I myself <0595> commanded <06680> you? Be courageous <02388> and be valiant <2428>."<01121> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | Absalom <053> instructed <0559> <06680> his servants <05288> , “Look <07200> ! When Amnon <0550> is drunk <03196> and I say <0559> to <0413> you, ‘Strike <05221> Amnon <0550> down,’ kill <04191> him then and there. Don’t <0408> fear <03372> ! Is it not <03808> I <0595> who have given you these instructions <06680> ? Be strong <02388> and courageous !”<02428> |
NET © | Absalom instructed his servants, “Look! When Amnon is drunk 1 and I say to you, ‘Strike Amnon down,’ kill him then and there. Don’t fear! Is it not I who have given you these instructions? Be strong and courageous!” 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “when good is the heart of Amnon with wine.” 2 tn Heb “and become sons of valor.” |