Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Chronicles 15:8

Context
NET ©

When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. 1  He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord’s temple. 2 

NIV ©

When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage. He removed the detestable idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the towns he had captured in the hills of Ephraim. He repaired the altar of the LORD that was in front of the portico of the LORD’s temple.

NASB ©

Now when Asa heard these words and the prophecy which Azariah the son of Oded the prophet spoke, he took courage and removed the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. He then restored the altar of the LORD which was in front of the porch of the LORD.

NLT ©

When Asa heard this message from Azariah the prophet, he took courage and removed all the idols in the land of Judah and Benjamin and in the towns he had captured in the hill country of Ephraim. And he repaired the altar of the LORD, which stood in front of the foyer of the LORD’s Temple.

MSG ©

Asa heard the prophecy of Azariah son of Obed, took a deep breath, then rolled up his sleeves, and went to work: He cleaned out the obscene and polluting sacred shrines from the whole country of Judah and Benjamin and from the towns he had taken in the hill country of Ephraim. He spruced up the Altar of GOD that was in front of The Temple porch.

BBE ©

And Asa, hearing these words of Azariah, the son of Oded the prophet, took heart and put away all the disgusting things out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the towns which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he made new again the altar of the Lord in front of the covered way of the Lord’s house.

NRSV ©

When Asa heard these words, the prophecy of Azariah son of Oded, he took courage, and put away the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the towns that he had taken in the hill country of Ephraim. He repaired the altar of the LORD that was in front of the vestibule of the house of the LORD.

NKJV ©

And when Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and removed the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had taken in the mountains of Ephraim; and he restored the altar of the LORD that was before the vestibule of the LORD.


KJV
And when Asa
<0609>
heard
<08085> (8800)
these words
<01697>_,
and the prophecy
<05016>
of Oded
<05752>
the prophet
<05030>_,
he took courage
<02388> (8694)_,
and put away
<05674> (8686)
the abominable idols
<08251>
out of all the land
<0776>
of Judah
<03063>
and Benjamin
<01144>_,
and out of the cities
<05892>
which he had taken
<03920> (8804)
from mount
<02022>
Ephraim
<0669>_,
and renewed
<02318> (8762)
the altar
<04196>
of the LORD
<03068>_,
that [was] before
<06440>
the porch
<0197>
of the LORD
<03068>_.
{abominable...: Heb. abominations}
NASB ©
Now when Asa
<0609>
heard
<08085>
these
<0428>
words
<01697>
and the prophecy
<05016>
which Azariah
<05838>
the son of Oded
<05752>
the prophet
<05030>
spoke, he took
<02388>
courage
<02388>
and removed
<05674>
the abominable
<08251>
idols
<08251>
from all
<03605>
the land
<0776>
of Judah
<03063>
and Benjamin
<01144>
and from the cities
<05892>
which
<0834>
he had captured
<03920>
in the hill
<02022>
country
<02022>
of Ephraim
<0669>
. He then restored
<02318>
the altar
<04196>
of the LORD
<03068>
which
<0834>
was in front
<06440>
of the porch
<0197>
of the LORD
<03068>
.
HEBREW
hwhy
<03068>
Mlwa
<0197>
ynpl
<06440>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
xbzm
<04196>
ta
<0853>
sdxyw
<02318>
Myrpa
<0669>
rhm
<02022>
dkl
<03920>
rsa
<0834>
Myreh
<05892>
Nmw
<04480>
Nmynbw
<01144>
hdwhy
<03063>
Ura
<0776>
lkm
<03605>
Myuwqsh
<08251>
rbeyw
<05674>
qzxth
<02388>
aybnh
<05030>
dde
<05752>
hawbnhw
<05016>
hlah
<0428>
Myrbdh
<01697>
aoa
<0609>
emskw (15:8)
<08085>
LXXM
kai
<2532
CONJ
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
akousai
<191
V-AAN
touv
<3588
T-APM
logouv
<3056
N-APM
toutouv
<3778
D-APM
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
profhteian
<4394
N-ASF
adad {N-PRI} tou
<3588
T-GSM
profhtou
<4396
N-GSM
kai
<2532
CONJ
katiscusen
<2729
V-AAI-3S
kai
<2532
CONJ
exebalen
<1544
V-AAI-3S
ta
<3588
T-APN
bdelugmata
<946
N-APN
apo
<575
PREP
pashv
<3956
A-GSF
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
iouda
<2448
N-PRI
kai
<2532
CONJ
beniamin
<958
N-PRI
kai
<2532
CONJ
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPF
polewn
<4172
N-GPF
wn
<3739
R-GPF
katescen
<2722
V-AAI-3S
en
<1722
PREP
orei
<3735
N-DSN
efraim
<2187
N-PRI
kai
<2532
CONJ
enekainisen
<1457
V-AAI-3S
to
<3588
T-ASN
yusiasthrion
<2379
N-ASN
kuriou
<2962
N-GSM
o
<3739
R-NSN
hn
<1510
V-IAI-3S
emprosyen
<1715
PREP
tou
<3588
T-GSM
naou
<3485
N-GSM
kuriou
<2962
N-GSM
NET © [draft] ITL
When Asa
<0609>
heard
<08085>
these
<0428>
words
<01697>
and the prophecy
<05016>
of Oded
<05752>
the prophet
<05030>
, he was encouraged
<02388>
. He removed
<05674>
the detestable idols
<08251>
from the entire
<03605>
land
<0776>
of Judah
<03063>
and Benjamin
<01144>
and from
<04480>
the cities
<05892>
he had
<0834>
seized
<03920>
in the Ephraimite
<0669>
hill country
<02022>
. He repaired
<02318>
the altar
<04196>
of the Lord
<03068>
in front of
<06440>
the porch
<0197>
of the Lord’s
<03068>
temple.
NET ©

When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. 1  He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord’s temple. 2 

NET © Notes

tn Heb “strengthened himself.”

tn Heb “the porch of the Lord.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org