NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 1:17

Context
1:17 When 1  I saw him I fell down at his feet as though I were dead, but 2  he placed his right hand on me and said: “Do not be afraid! I am the first and the last,

Revelation 2:8

Context
To the Church in Smyrna

2:8 “To 3  the angel of the church in Smyrna write the following: 4 

“This is the solemn pronouncement of 5  the one who is the first and the last, the one who was dead, but 6  came to life:

Revelation 2:20

Context
2:20 But I have this against you: You tolerate that 7  woman 8  Jezebel, 9  who calls herself a prophetess, and by her teaching deceives 10  my servants 11  to commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols. 12 

Revelation 3:5

Context
3:5 The one who conquers 13  will be dressed like them 14  in white clothing, 15  and I will never 16  erase 17  his name from the book of life, but 18  will declare 19  his name before my Father and before his angels.

Revelation 3:8

Context
3:8 ‘I know your deeds. (Look! I have put 20  in front of you an open door that no one can shut.) 21  I know 22  that you have little strength, 23  but 24  you have obeyed 25  my word and have not denied my name.

Revelation 9:4-5

Context
9:4 They 26  were told 27  not to damage the grass of the earth, or any green plant or tree, but only those people 28  who did not have the seal of God on their 29  forehead. 9:5 The locusts 30  were not given permission 31  to kill 32  them, but only to torture 33  them 34  for five months, and their torture was like that 35  of a scorpion when it stings a person. 36 

Revelation 10:4

Context
10:4 When the seven thunders spoke, I was preparing to write, but 37  just then 38  I heard a voice from heaven say, “Seal up what the seven thunders spoke and do not write it down.”

Revelation 10:7

Context
10:7 But in the days 39  when the seventh angel is about to blow his trumpet, the mystery of God is completed, 40  just as he has 41  proclaimed to his servants 42  the prophets.”

Revelation 10:10

Context
10:10 So 43  I took the little scroll from the angel’s hand and ate it, and it did taste 44  as sweet as honey in my mouth, but 45  when I had eaten it, my stomach became bitter.

Revelation 11:2

Context
11:2 But 46  do not measure the outer courtyard 47  of the temple; leave it out, 48  because it has been given to the Gentiles, 49  and they will trample on the holy city 50  for forty-two months.

Revelation 11:11

Context
11:11 But 51  after three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and tremendous fear seized 52  those who were watching them.

Revelation 12:11

Context

12:11 But 53  they overcame him

by the blood of the Lamb

and by the word of their testimony,

and they did not love their lives 54  so much that they were afraid to die.

Revelation 16:21

Context
16:21 And gigantic hailstones, weighing about a hundred pounds 55  each, fell from heaven 56  on people, 57  but they 58  blasphemed God because of the plague of hail, since it 59  was so horrendous. 60 

Revelation 17:7

Context
17:7 But 61  the angel said to me, “Why are you astounded? I will interpret 62  for you the mystery of the woman and of the beast with the seven heads and ten horns that carries her.

Revelation 17:12

Context
17:12 The 63  ten horns that you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but will receive ruling authority 64  as kings with the beast for one hour.

Revelation 17:14

Context
17:14 They will make war with the Lamb, but the Lamb will conquer them, because he is Lord of lords and King of kings, and those accompanying 65  the Lamb are the called, chosen, and faithful.”

Revelation 20:9

Context
20:9 They 66  went up 67  on the broad plain of the earth 68  and encircled 69  the camp 70  of the saints and the beloved city, but 71  fire came down from heaven and devoured them completely. 72 

Revelation 22:9

Context
22:9 But 73  he said to me, “Do not do this! 74  I am a fellow servant 75  with you and with your brothers the prophets, and with those who obey 76  the words of this book. Worship God!”

1 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

2 tn Here the Greek conjunction καί (kai) has been translated as a contrastive (“but”) due to the contrast between the two clauses.

3 tn Here καί (kai) has not been translated due to differences between Greek and English style.

4 tn The phrase “the following” after “write” is supplied to clarify that what follows is the content of what is to be written.

5 tn Grk “These things says [the One]…” See the note on the phrase “this is the solemn pronouncement of” in 2:1.

sn The expression This is the solemn pronouncement of reflects an OT idiom. See the note on this phrase in 2:1.

6 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present between these two phrases.

7 tn The Greek article has been translated here with demonstrative force.

8 tc The ms evidence for γυναῖκα (gunaika, “woman”) alone includes {א C P 1611 2053 pc lat}. The ms evidence for the addition of “your” (σου, sou) includes A 1006 2351 ÏK pc sy. With the pronoun, the text reads “your wife, Jezebel” instead of “that woman, Jezebel.” In Revelation, A C are the most important mss, along with א Ì47 (which only reads in portions of chapters 9-17) 1006 1611 2053; in this instance, the external evidence slightly favors the shorter reading. But internally, it gains strength. The longer reading implies the idea that the angel in 2:18 is the bishop or leader of the church in Thyatira. The pronoun “your” (σου) is used four times in vv. 19-20 and may have been the cause for the scribe copying it again. Further, once the monarchical episcopate was in vogue (beginning in the 2nd century) scribes might have been prone to add “your” here.

9 sn Jezebel was the name of King Ahab’s idolatrous and wicked queen in 1 Kgs 16:31; 18:1-5; 19:1-3; 21:5-24. It is probable that the individual named here was analogous to her prototype in idolatry and immoral behavior, since those are the items singled out for mention.

10 tn Grk “teaches and deceives” (διδάσκει καὶ πλανᾷ, didaskei kai plana), a construction in which the first verb appears to specify the means by which the second is accomplished: “by her teaching, deceives…”

11 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

12 sn To commit sexual immorality and to eat food sacrificed to idols. Note the conclusions of the Jerusalem Council in Acts 15:29, which specifically prohibits Gentile Christians from engaging in these activities.

13 tn Or “who overcomes.”

14 tn Grk “thus.”

15 tn Or “white robes.”

16 tn The negation here is with οὐ μή (ou mh), the strongest possible form of negation in Koine Greek.

17 tn Or “will never wipe out.”

18 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

19 tn Grk “will confess.”

20 tn Grk “I have given.”

21 tn Grk “to shut it,” but English would leave the direct object understood in this case.

sn The entire statement is parenthetical, interrupting the construction found in other letters to the churches in 3:1 and 3:15, “I know your deeds, that…” where an enumeration of the deeds follows.

22 tn This translation is based on connecting the ὅτι (Joti) clause with the οἶδα (oida) at the beginning of the verse, giving the content of what is known (see also 3:1, 3:15 for parallels). Because of the intervening clause that is virtually parenthetical (see the note on the word “shut” earlier in this verse), the words “I know that” from the beginning of the verse had to be repeated to make this connection clear for the English reader. However, the ὅτι could be understood as introducing a causal subordinate clause instead and thus translated, “because you have.”

23 tn Or “little power.”

24 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

25 tn Grk “and having kept.” The participle ἐτήρησας (ethrhsas) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. For the translation of τηρέω (threw) as “obey” see L&N 36.19. This is the same word that is used in 3:10 (there translated “kept”) where there is a play on words.

26 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

27 tn The dative indirect object (αὐταῖς, autais) was converted into the subject (“they”) as this more closely approximates English usage. The following ἵ῞να (Jina) is taken as substantival, introducing a direct object clause. In this case, because it is reported speech, the ἵνα is similar to the declarative ὅτι (Joti).

28 tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense here of both men and women.

29 tn The article τῶν (twn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215).

30 tn Grk “It was not permitted to them”; the referent (the locusts) has been specified in the translation for clarity.

31 tn The word “permission” is not in the Greek text, but is implied.

32 tn The two ἵνα (Jina) clauses of 9:5 are understood to be functioning as epexegetical or complementary clauses related to ἐδόθη (edoqh).

33 tn On this term BDAG 168 s.v. βασανισμός states, “1. infliction of severe suffering or pain associated with torture or torment, tormenting, torture Rv 9:5b. – 2. the severe pain experienced through torture, torment vs. 5a; 14:11; 18:10, 15; (w. πένθος) vs. 7.”

34 tn The pronoun “them” is not in the Greek text but is picked up from the previous clause.

35 tn Grk “like the torture,” but this is redundant in contemporary English.

36 tn Grk “a man”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used here in an individualized sense without being limited to the male gender.

37 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

38 tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied.

39 tn Grk “But in the days of the voice of the seventh angel.”

40 tn The aorist ἐτελέσθη (etelesqh) has been translated as a proleptic (futuristic) aorist (ExSyn 564 cites this verse as an example).

41 tn The time of the action described by the aorist εὐηγγέλισεν (euhngelisen) seems to be past with respect to the aorist passive ἐτελέσθη (etelesqh). This does not require that the prophets in view here be OT prophets. They may actually refer to the martyrs in the church (so G. B. Caird, Revelation [HNTC], 129).

42 tn See the note on the word “servants” in 1:1.

43 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the instructions given by the angel.

44 tn Grk “it was.” The idea of taste is implied.

45 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

46 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

47 tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”

48 tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.

49 tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

50 sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.

51 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

52 tn Grk “fell upon.”

53 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.

54 sn They did not love their lives. See Matt 16:25; Luke 17:33; John 12:25.

55 tn Here BDAG 988 s.v. ταλαντιαῖος states, “weighing a talentχάλαζα μεγάλη ὡς ταλαντιαία a severe hailstorm with hailstones weighing a talent (the talent=125 librae, or Roman pounds of c. 343 gr. or 12 ounces each) (weighing about a hundred pounds NRSV) Rv 16:21.” This means each hailstone would weigh just under 100 pounds or 40 kilograms.

56 tn Or “the sky.” Due to the apocalyptic nature of this book, it is probably best to leave the translation as “from heaven,” since God is ultimately the source of the judgment.

57 tn Grk “on men,” but ἄνθρωπος (anqrwpo") is used here in a generic sense to refer to people in general (the hailstones did not single out adult males, but would have also fallen on women and children).

58 tn Grk “the men”; for stylistic reasons the pronoun “they” is used here.

59 tn Grk “the plague of it.”

60 tn Grk “since the plague of it was exceedingly great.”

61 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

62 tn Grk “I will tell you,” but since what follows is the angel’s interpretation of the vision, “interpret for you” is the preferred translation here.

63 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

64 tn For the translation “ruling authority” for ἐξουσία (exousia) see L&N 37.35.

65 tn See BDAG 636 s.v. μετά A.2.a.α.

66 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

67 tn The shift here to past tense reflects the Greek text.

68 tn On the phrase “broad plain of the earth” BDAG 823 s.v. πλάτος states, “τὸ πλάτος τῆς γῆς Rv 20:9 comes fr. the OT (Da 12:2 LXX. Cp. Hab 1:6; Sir 1:3), but the sense is not clear: breadth = the broad plain of the earth is perh. meant to provide room for the countless enemies of God vs. 8, but the ‘going up’ is better suited to Satan (vs. 7) who has recently been freed, and who comes up again fr. the abyss (vs. 3).” The referent here thus appears to be a plain large enough to accommodate the numberless hoards that have drawn up for battle against the Lord Christ and his saints.

69 tn Or “surrounded.”

70 tn On the term παρεμβολή (parembolh) BDAG 775 s.v. states, “Mostly used as a military t.t.…so always in our lit.…1. a (fortified) campἡ παρεμβολὴ τῶν ἁγίων Rv 20:9 is also to be understood fr. the OT use of the word.”

71 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

72 tn See L&N 20.45 for the translation of κατεσθίω (katesqiw) as “to destroy utterly, to consume completely.”

73 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.

74 tn On the elliptical expression ὅρα μή ({ora mh) BDAG 720 s.v. ὁράω B.2 states: “Elliptically…ὅρα μή (sc. ποιήσῃς) watch out! don’t do that! Rv 19:10; 22:9.”

75 tn Grk “fellow slave.” Though σύνδουλος (sundoulos) is here translated “fellow servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. See the note on the word “servants” in 1:1.

76 tn Grk “keep” (an idiom for obedience).



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.14 seconds
powered by bible.org