NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 1:61

Context
1:61 They 1  said to her, “But 2  none of your relatives bears this name.” 3 

Luke 2:19

Context
2:19 But Mary treasured up all these words, pondering in her heart what they might mean. 4 

Luke 4:30

Context
4:30 But he passed through the crowd 5  and went on his way. 6 

Luke 5:32

Context
5:32 I have not come 7  to call the righteous, but sinners to repentance.” 8 

Luke 6:24

Context

6:24 “But woe 9  to you who are rich, for you have received 10  your comfort 11  already.

Luke 8:46

Context
8:46 But Jesus said, “Someone touched me, for I know that power has gone out 12  from me.”

Luke 8:54

Context
8:54 But Jesus 13  gently took her by the hand and said, 14  “Child, get up.”

Luke 8:56

Context
8:56 Her 15  parents were astonished, but he ordered them to tell no one 16  what had happened.

Luke 9:21

Context
9:21 But he forcefully commanded 17  them not to tell this to anyone, 18 

Luke 9:40

Context
9:40 I 19  begged 20  your disciples to cast it out, but 21  they could not do so.” 22 

Luke 9:53

Context
9:53 but the villagers 23  refused to welcome 24  him, because he was determined to go to Jerusalem. 25 

Luke 10:14

Context
10:14 But it will be more bearable for Tyre and Sidon in the judgment than for you!

Luke 10:29

Context

10:29 But the expert, 26  wanting to justify 27  himself, said to Jesus, “And who is my neighbor?”

Luke 10:41

Context
10:41 But the Lord 28  answered her, 29  “Martha, Martha, 30  you are worried and troubled 31  about many things,

Luke 11:28

Context
11:28 But he replied, 32  “Blessed rather are those who hear the word of God and obey 33  it!”

Luke 12:9

Context
12:9 But the one who denies me before men will be denied before God’s angels.

Luke 12:14

Context
12:14 But Jesus 34  said to him, “Man, 35  who made me a judge or arbitrator between you two?” 36 

Luke 13:3

Context
13:3 No, I tell you! But unless you repent, 37  you will all perish as well! 38 

Luke 13:5

Context
13:5 No, I tell you! But unless you repent 39  you will all perish as well!” 40 

Luke 14:16

Context
14:16 But Jesus 41  said to him, “A man once gave a great banquet 42  and invited 43  many guests. 44 

Luke 14:34

Context

14:34 “Salt 45  is good, but if salt loses its flavor, 46  how can its flavor be restored?

Luke 16:20

Context
16:20 But at his gate lay 47  a poor man named Lazarus 48  whose body was covered with sores, 49 

Luke 16:29

Context
16:29 But Abraham said, 50  ‘They have Moses and the prophets; they must respond to 51  them.’

Luke 17:25

Context
17:25 But first he must 52  suffer many things and be rejected by this generation.

Luke 18:23

Context
18:23 But when the man 53  heard this he became very sad, 54  for he was extremely wealthy.

Luke 19:25

Context
19:25 But 55  they said to him, ‘Sir, he has ten minas already!’ 56 

Luke 19:39

Context
19:39 But 57  some of the Pharisees 58  in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” 59 

Luke 21:20

Context
The Desolation of Jerusalem

21:20 “But when you see Jerusalem 60  surrounded 61  by armies, then know that its 62  desolation 63  has come near.

Luke 21:33

Context
21:33 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 64 

Luke 22:21

Context
A Final Discourse

22:21 “But look, the hand of the one who betrays 65  me is with me on the table. 66 

Luke 22:48

Context
22:48 But Jesus said to him, “Judas, would you betray the Son of Man with a kiss?” 67 

Luke 22:57

Context
22:57 But Peter 68  denied it: “Woman, 69  I don’t know 70  him!”

Luke 23:18

Context

23:18 But they all shouted out together, 71  “Take this man 72  away! Release Barabbas for us!”

Luke 23:23

Context
23:23 But they were insistent, 73  demanding with loud shouts that he be crucified. And their shouts prevailed.

Luke 24:3

Context
24:3 but when they went in, they did not find the body of the Lord Jesus. 74 

Luke 24:11

Context
24:11 But these words seemed like pure nonsense 75  to them, and they did not believe them.

Luke 24:37

Context
24:37 But they were startled and terrified, thinking 76  they saw a ghost. 77 

1 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

2 tn The word “but” is not in the Greek text but has been supplied in the translation for clarity.

3 tn Grk “There is no one from your relatives who is called by this name.”

4 tn The term συμβάλλουσα (sumballousa) suggests more than remembering. She is trying to put things together here (Josephus, Ant. 2.5.3 [2.72]). The words “what they might mean” have been supplied in the translation to make this clear. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

5 tn Grk “their midst.”

6 tn The verb πορεύομαι (poreuomai) in Luke often suggests divine direction, “to go in a led direction” (4:42; 7:6, 11; 9:51, 52, 56, 57; 13:33; 17:11; 22:22, 29; 24:28). It could suggest that Jesus is on a journey, a theme that definitely is present later in Luke 9-19.

7 sn I have not come is another commission statement by Jesus; see 4:43-44.

8 sn Though parallels exist to this saying (Matt 9:13; Mark 2:17), only Luke has this last phrase but sinners to repentance. Repentance is a frequent topic in Luke’s Gospel: 3:3, 8; 13:1-5; 15:7, 10; 16:30; 17:3-4; 24:47.

9 sn Jesus promises condemnation (woe) to those who are callous of others, looking only to their own comforts. On Luke and the rich see 1:53; 12:16; 14:12; 16:1, 21-22; 18:23; 19:2; 21:1. These woes are unique to Luke.

10 sn Ironically the language of reward shows that what the rich have received is all they will get. This result looks at a current situation, just as the start of the beatitudes did. The rest of the conclusions to the woes look to the future at the time of judgment.

11 tn Grk “your consolation.”

12 tn This is a consummative perfect. Jesus sensed that someone had approached him to be healed, as his reference to power makes clear. The perception underlies Jesus’ prophetic sense as well.

13 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

14 tn Grk “and called, saying.” This is redundant in contemporary English and has been simplified in the translation to “and said.”

15 tn Grk “And her.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

16 sn Jesus ordered them to tell no one because he desired that miracles not become the center of his ministry.

17 tn The combination of the participle and verb ἐπιτιμήσας and παρήγγειλεν (epitimhsa" and parhngeilen, “commanding, he ordered”) is a hendiadys that makes the instruction emphatic.

18 sn No explanation for the command not to tell this to anyone is given, but the central section of Luke, chapters 9-19, appears to reveal a reason. The disciples needed to understand who the Messiah really was and exactly what he would do before they were ready to proclaim Jesus as such. But they and the people had an expectation that needed some instruction to be correct.

19 tn Grk “And I.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, καί (kai) has not been translated here; instead a new sentence was started in the translation.

20 sn Note the repetition of the verb from v. 38, an indication of the father’s desperation.

21 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

22 tn The words “do so” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity and stylistic reasons.

23 tn Grk “they”; the referent (the villagers) has been specified in the translation for clarity.

24 tn Or “did not receive”; this verb, δέχομαι (decomai), is a term of hospitality or welcome (L&N 34.53).

25 tn Grk “because his face was set toward Jerusalem.”

sn Jerusalem is to be the place of rejection, as Luke 9:44 suggested. Jesus had resolved to meet his fate in Jerusalem, so the rejection was no surprise.

26 tn Grk “And he”; the referent (the expert in religious law, shortened here to “the expert”) has been specified in the translation for clarity.

27 tn Or “vindicate.”

sn The expert in religious law picked up on the remark about the neighbor and sought to limit his responsibility for loving. Some believed this obligation would only be required toward the righteous (Sir 12:1-4). The lawyer was trying to see if that was right and thus confidently establish his righteousness (wanting to justify himself).

28 tc Most mss (A B* C D W Θ Ψ Ë1,13 Ï it) read “Jesus” instead of “the Lord” here, but κύριος (kurios, “Lord”) has the support of some weighty papyri, uncials, and other witnesses (Ì3,[45],75 א B2 L 579 892 pc lat sa).

29 tn Grk “answering, said to her.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “answered her.”

30 sn The double vocative Martha, Martha communicates emotion.

31 tn Or “upset.” Here the meanings of μεριμνάω (merimnaw) and θορυβάζομαι (qorubazomai) reinforce each other (L&N 25.234).

32 tn Grk “said.”

33 sn This is another reference to hearing and doing the word of God, which here describes Jesus’ teaching; see Luke 8:21.

34 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

35 tn This term of address can be harsh or gentle depending on the context (BDAG 82 s.v. ἄνθρωπος 8). Here it is a rebuke.

36 tn The pronoun ὑμᾶς (Jumas) is plural, referring to both the man and his brother; thus the translation “you two.”

37 sn Jesus was stressing that all stand at risk of death, if they do not repent and receive life.

38 tn Or “you will all likewise perish,” but this could be misunderstood to mean that they would perish by the same means as the Galileans. Jesus’ point is that apart from repentance all will perish.

39 sn Jesus’ point repeats v. 3. The circumstances make no difference. All must deal with the reality of what death means.

40 tn Grk “similarly.”

41 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

42 tn Or “dinner.”

43 sn Presumably those invited would have sent a reply with the invitation stating their desire to attend, much like a modern R.S.V.P. Then they waited for the servant to announce the beginning of the celebration (D. L. Bock, Luke [BECNT], 2:1272).

44 tn The word “guests” is not in the Greek text but is implied.

45 tn Grk “Now salt…”; here οὖν has not been translated.

sn Salt was used as seasoning or fertilizer (BDAG 41 s.v. ἅλας a), or as a preservative. If salt ceased to be useful, it was thrown away. With this illustration Jesus warned about a disciple who ceased to follow him.

46 sn The difficulty of this saying is understanding how salt could lose its flavor since its chemical properties cannot change. It is thus often assumed that Jesus was referring to chemically impure salt, perhaps a natural salt which, when exposed to the elements, had all the genuine salt leached out, leaving only the sediment or impurities behind. Others have suggested the background of the saying is the use of salt blocks by Arab bakers to line the floor of their ovens: Under the intense heat these blocks would eventually crystallize and undergo a change in chemical composition, finally being thrown out as unserviceable. A saying in the Talmud (b. Bekhorot 8b) attributed to R. Joshua ben Chananja (ca. a.d. 90), when asked the question “When salt loses its flavor, how can it be made salty again?” is said to have replied, “By salting it with the afterbirth of a mule.” He was then asked, “Then does the mule (being sterile) bear young?” to which he replied: “Can salt lose its flavor?” The point appears to be, both are impossible. The saying, while admittedly late, suggests that culturally the loss of flavor by salt was regarded as an impossibility. Genuine salt can never lose its flavor. In this case the saying by Jesus here may be similar to Matt 19:24, where it is likewise impossible for the camel to go through the eye of a sewing needle.

47 tn The passive verb ἐβέβλητο (ebeblhto) does not indicate how Lazarus got there. Cf. BDAG 163 s.v. βάλλω 1.b, “he lay before the door”; Josephus, Ant. 9.10.2 (9.209).

48 sn This is the one time in all the gospels that a figure in a parable is mentioned by name. It will become important later in the account.

49 tn Or “was covered with ulcers.” The words “whose body” are implied in the context (L&N 23.180).

50 tn Grk “says.” This is one of the few times Luke uses the historical present.

51 tn Or “obey”; Grk “hear.” This recalls the many OT texts calling for a righteous heart to respond to people in need (Deut 14:28-29; Isa 3:14-15; Amos 2:6-8; Mic 2:1-2; Zech 7:9-10).

52 sn The Son of Man’s suffering and rejection by this generation is another “it is necessary” type of event in God’s plan (Luke 4:43; 24:7, 26, 44) and the fifth passion prediction in Luke’s account (9:22, 44; 12:50; 13:32-33; for the last, see 18:32-33).

53 tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

54 tn Or “very distressed” (L&N 25.277).

55 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. Those watching the evaluation are shocked, as the one with the most gets even more. The word “already” is supplied at the end of the statement to indicate this surprise and shock.

56 tc A few mss (D W 69 pc and a few versional witnesses) omit this verse either to harmonize it with Matt 25:28-29 or to keep the king’s speech seamless.

57 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. Not all present are willing to join in the acclamation.

58 sn See the note on Pharisees in 5:17.

59 sn Teacher, rebuke your disciples. The Pharisees were complaining that the claims were too great.

60 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

61 sn See Luke 19:41-44. This passage refers to the events associated with the fall of Jerusalem, when the city is surrounded by armies.

62 tn Grk “her,” referring to the city of Jerusalem (the name “Jerusalem” in Greek is a feminine noun).

63 sn The phrase its desolation is a reference to the fall of the city, which is the only antecedent present in Luke’s account. The parallels to this in Matt 24:15 and Mark 13:14 refer to the temple’s desolation, though Matthew’s allusion is clearer. They focus on the parallel events of the end, not on the short term realization in a.d. 70. The entire passage has a prophetic “two events in one” typology, where the near term destruction (a.d. 70) is like the end. So the evangelists could choose to focus on the near time realization (Luke) or on its long term fulfillment, which mirrors it (Matthew, Mark).

64 sn The words that Jesus predicts here will never pass away. They are more stable and lasting than creation itself. For this kind of image, see Isa 40:8; 55:10-11.

65 sn The one who betrays me. Jesus knows about Judas and what he has done.

66 sn The point of Jesus’ comment here is not to identify the specific individual per se, but to indicate that it is one who was close to him – somebody whom no one would suspect. His comment serves to heighten the treachery of Judas’ betrayal.

67 sn Jesus’ comment about betraying the Son of Man with a kiss shows the hypocrisy and blindness of an attempt to cover up sin. On “misused kisses” in the Bible, see Gen 27:26-27; 2 Sam 15:5; Prov 7:13; 27:6; and 2 Sam 20:9.

68 tn Grk “he denied it, saying.” The referent (Peter) has been specified in the translation for clarity. The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

69 sn Woman was a polite form of address (see BDAG 208-9 s.v. γυνή), similar to “Madam” or “Ma’am” used in English in different regions.

70 sn The expression “I do not know him” had an idiomatic use in Jewish ban formulas in the synagogue and could mean, “I have nothing to do with him.”

71 tn Grk “together, saying.” The participle λέγοντες (legontes) is redundant and has not been translated here.

72 tn Grk “this one.” The reference to Jesus as “this man” is pejorative in this context.

73 tn Though a different Greek term is used here (BDAG 373 s.v. ἐπίκειμαι), this remark is like 23:5.

74 tc The translation follows the much better attested longer reading here, “body of the Lord Jesus” (found in {Ì75 א A B C L W Θ Ψ Ë1,13 33 565 700 Ï}), rather than simply “the body” (found in D it) or “the body of Jesus” (found in 579 1241 pc). Further, although this is the only time that “Lord Jesus” occurs in Luke, it seems to be Luke’s normal designation for the Lord after his resurrection (note the many references to Christ in this manner in Acts, e.g., 1:21; 4:33; 7:59; 8:16; 11:17; 15:11; 16:31; 19:5; 20:21; 28:31). Although such a longer reading as this would normally be suspect, in this case some scribes, accustomed to Luke’s more abbreviated style, did not take the resurrection into account.

sn What they found was not what they expected – an empty tomb.

75 sn The term pure nonsense can describe idle talk or a tale. The point is important, since the disciples reacted with disbelief that a resurrection was possible. Sometimes it is thought the ancients were gullible enough to believe anything. But these disciples needed convincing about the resurrection.

76 sn The disciples were still not comfortable at this point thinking that this could be Jesus raised from the dead. Instead they thought they saw a spirit.

77 tc This is not a reference to “a phantom” as read by the Western ms D. For πνεῦμα (pneuma) having the force of “ghost,” or “an independent noncorporeal being, in contrast to a being that can be perceived by the physical senses,” see BDAG 833-34 s.v. πνεῦμα 4.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.34 seconds
powered by bible.org