Reading Plan 
Daily Bible Reading (CHYENE) October 5
<<
>>
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

1 Kings 9:1-28

Context
The Lord Gives Solomon a Promise and a Warning

9:1 After Solomon finished building the Lord’s temple, the royal palace, and all the other construction projects he had planned, 1  9:2 the Lord appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon. 2  9:3 The Lord said to him, “I have answered 3  your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; 4  I will be constantly present there. 5  9:4 You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations. 6  9:5 Then I will allow your dynasty to rule over Israel permanently, 7  just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor on the throne of Israel.’ 8 

9:6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 9  and decide to serve and worship other gods, 10  9:7 then I will remove Israel from the land 11  I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, 12  and Israel will be mocked and ridiculed 13  among all the nations. 9:8 This temple will become a heap of ruins; 14  everyone who passes by it will be shocked and will hiss out their scorn, 15  saying, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’ 9:9 Others will then answer, 16  ‘Because they abandoned the Lord their God, who led their ancestors 17  out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served. 18  That is why the Lord has brought all this disaster down on them.’”

Foreign Affairs and Building Projects

9:10 After twenty years, during which Solomon built the Lord’s temple and the royal palace, 19  9:11 King Solomon gave King Hiram of Tyre 20  twenty cities in the region of Galilee, because Hiram had supplied Solomon with cedars, evergreens, and all the gold he wanted. 9:12 When Hiram went out from Tyre to inspect the cities Solomon had given him, he was not pleased with them. 21  9:13 Hiram asked, 22  “Why did you give me these cities, my friend 23 ?” He called that area the region of Cabul, a name which it has retained to this day. 24  9:14 Hiram had sent to the king one hundred twenty talents 25  of gold.

9:15 Here are the details concerning the work crews 26  King Solomon conscripted 27  to build the Lord’s temple, his palace, the terrace, the wall of Jerusalem, 28  and the cities of 29  Hazor, 30  Megiddo, 31  and Gezer. 9:16 (Pharaoh, king of Egypt, had attacked and captured Gezer. He burned it and killed the Canaanites who lived in the city. He gave it as a wedding present to his daughter, who had married Solomon.) 9:17 Solomon built up Gezer, lower Beth Horon, 9:18 Baalath, Tadmor in the wilderness, 32  9:19 all the storage cities that belonged to him, 33  and the cities where chariots and horses were kept. 34  He built whatever he wanted in Jerusalem, Lebanon, and throughout his entire kingdom. 35  9:20 Now several non-Israelite peoples were left in the land after the conquest of Joshua, including the Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. 36  9:21 Their descendants remained in the land (the Israelites were unable to wipe them out completely). Solomon conscripted them for his work crews, and they continue in that role to this very day. 37  9:22 Solomon did not assign Israelites to these work crews; 38  the Israelites served as his soldiers, attendants, officers, charioteers, and commanders of his chariot forces. 39  9:23 These men were also in charge of Solomon’s work projects; there were a total of 550 men who supervised the workers. 40  9:24 Solomon built the terrace as soon as Pharaoh’s daughter moved up from the city of David 41  to the palace Solomon built for her. 42 

9:25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings 43  on the altar he had built for the Lord, burning incense along with them before the Lord. He made the temple his official worship place. 44 

9:26 King Solomon also built ships 45  in Ezion Geber, which is located near Elat in the land of Edom, on the shore of the Red Sea. 9:27 Hiram sent his fleet and some of his sailors, who were well acquainted with the sea, to serve with Solomon’s men. 46  9:28 They sailed 47  to Ophir, took from there four hundred twenty talents 48  of gold, and then brought them to King Solomon.

Ephesians 6:1-24

Context

6:1 Children, 49  obey your parents in the Lord 50  for this is right. 6:2Honor your father and mother, 51  which is the first commandment accompanied by a promise, namely, 6:3that it may go 52  well with you and that you will live 53  a long time on the earth. 54 

6:4 Fathers, 55  do not provoke your children to anger, 56  but raise them up in the discipline and instruction of the Lord.

6:5 Slaves, 57  obey your human masters 58  with fear and trembling, in the sincerity of your heart as to Christ, 6:6 not like those who do their work only when someone is watching 59  – as people-pleasers – but as slaves of Christ doing the will of God from the heart. 60  6:7 Obey 61  with enthusiasm, as though serving the Lord 62  and not people, 6:8 because you know that each person, whether slave or free, if he does something good, this 63  will be rewarded by the Lord.

6:9 Masters, 64  treat your slaves 65  the same way, 66  giving up the use of threats, 67  because you know that both you and they have the same master in heaven, 68  and there is no favoritism with him.

Exhortations for Spiritual Warfare

6:10 Finally, be strengthened in the Lord and in the strength of his power. 6:11 Clothe yourselves with the full armor of God so that you may be able to stand against the schemes 69  of the devil. 6:12 For our struggle 70  is not against flesh and blood, 71  but against the rulers, against the powers, against the world rulers of this darkness, 72  against the spiritual forces 73  of evil in the heavens. 74  6:13 For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground 75  on the evil day, and having done everything, to stand. 6:14 Stand firm therefore, by fastening 76  the belt of truth around your waist, 77  by putting on the breastplate of righteousness, 6:15 by fitting your 78  feet with the preparation that comes from the good news 79  of peace, 80  6:16 and in all of this, 81  by taking up the shield 82  of faith with which you can extinguish all the flaming arrows of the evil one. 6:17 And take the helmet of salvation 83  and the sword 84  of the Spirit, which is the word of God. 6:18 With every prayer and petition, pray 85  at all times in the Spirit, and to this end 86  be alert, with all perseverance and requests for all the saints. 6:19 Pray 87  for me also, that I may be given the message when I begin to speak 88  – that I may confidently make known 89  the mystery of the gospel, 6:20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may be able to speak boldly as I ought to speak.

Farewell Comments

6:21 Tychicus, my 90  dear brother and faithful servant in the Lord, will make everything known to you, so that you too may know about my circumstances, 91  how I am doing. 6:22 I have sent him to you for this very purpose, that you may know our circumstances 92  and that he may encourage your hearts.

6:23 Peace to the brothers and sisters, 93  and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. 6:24 Grace be 94  with all of those who love our Lord Jesus Christ with an undying love. 95 

Ezekiel 39:1-29

Context

39:1 “As for you, son of man, prophesy against Gog, and say: ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal! 39:2 I will turn you around and drag you along; 96  I will lead you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel. 39:3 I will knock your bow out of your left hand and make your arrows fall from your right hand. 39:4 You will fall dead on the mountains of Israel, you and all your troops and the people who are with you. I give you as food to every kind of bird and every wild beast. 39:5 You will fall dead in the open field; for I have spoken, declares the sovereign Lord. 39:6 I will send fire on Magog and those who live securely in the coastlands; then they will know that I am the Lord.

39:7 “‘I will make my holy name known in the midst of my people Israel; I will not let my holy name be profaned anymore. Then the nations will know that I am the Lord, the Holy One of Israel. 97  39:8 Realize that it is coming and it will be done, declares the sovereign Lord. It is the day I have spoken about.

39:9 “‘Then those who live in the cities of Israel will go out and use the weapons for kindling 98  – the shields, 99  bows and arrows, war clubs and spears – they will burn them for seven years. 39:10 They will not need to take 100  wood from the field or cut down trees from the forests, because they will make fires with the weapons. They will take the loot from those who looted them and seize the plunder of those who plundered them, 101  declares the sovereign Lord.

39:11 “‘On that day I will assign Gog a grave in Israel. It will be the valley of those who travel east of the sea; it will block the way of the travelers. There they will bury Gog and all his horde; they will call it the valley of Hamon-Gog. 102  39:12 For seven months Israel 103  will bury them, in order to cleanse the land. 39:13 All the people of the land will bury them, and it will be a memorial 104  for them on the day I magnify myself, declares the sovereign Lord. 39:14 They will designate men to scout continually 105  through the land, burying those who remain on the surface of the ground, 106  in order to cleanse it. They will search for seven full months. 39:15 When the scouts survey 107  the land and see a human bone, they will place a sign by it, until those assigned to burial duty have buried it 108  in the valley of Hamon-Gog. 39:16 (A city by the name of Hamonah 109  will also be there.) They will cleanse the land.’

39:17 “As for you, son of man, this is what the sovereign Lord says: Tell every kind of bird and every wild beast: ‘Assemble and come! Gather from all around to my slaughter 110  which I am going to make for you, a great slaughter on the mountains of Israel! You will eat flesh and drink blood. 39:18 You will eat the flesh of warriors 111  and drink the blood of the princes of the earth – the rams, lambs, goats, and bulls, all of them fattened animals of Bashan. 39:19 You will eat fat until you are full, and drink blood until you are drunk, 112  at my slaughter 113  which I have made for you. 39:20 You will fill up at my table with horses and charioteers, 114  with warriors and all the soldiers,’ declares the sovereign Lord.

39:21 “I will display my majesty 115  among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited 116  among them. 39:22 Then the house of Israel will know that I am the Lord their God, from that day forward. 39:23 The nations will know that the house of Israel went into exile due to their iniquity, 117  for they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies; all of them died by the sword. 39:24 According to their uncleanness and rebellion I have dealt with them, and I hid my face from them.

39:25 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore 118  the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name. 39:26 They will bear their shame for all their unfaithful acts against me, when they live securely on their land with no one to make them afraid. 39:27 When I have brought them back from the peoples and gathered them from the countries of their enemies, I will magnify myself among them in the sight of many nations. 39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 119  any longer. 39:29 I will no longer hide my face from them, when I pour out my Spirit on the house of Israel, 120  declares the sovereign Lord.”

Psalms 90:1-17

Context

Book 4
(Psalms 90-106)

Psalm 90 121 

A prayer of Moses, the man of God.

90:1 O Lord, you have been our protector 122  through all generations!

90:2 Even before the mountains came into existence, 123 

or you brought the world into being, 124 

you were the eternal God. 125 

90:3 You make mankind return 126  to the dust, 127 

and say, “Return, O people!”

90:4 Yes, 128  in your eyes a thousand years

are like yesterday that quickly passes,

or like one of the divisions of the nighttime. 129 

90:5 You bring their lives to an end and they “fall asleep.” 130 

In the morning they are like the grass that sprouts up;

90:6 in the morning it glistens 131  and sprouts up;

at evening time it withers 132  and dries up.

90:7 Yes, 133  we are consumed by your anger;

we are terrified by your wrath.

90:8 You are aware of our sins; 134 

you even know about our hidden sins. 135 

90:9 Yes, 136  throughout all our days we experience your raging fury; 137 

the years of our lives pass quickly, like a sigh. 138 

90:10 The days of our lives add up to seventy years, 139 

or eighty, if one is especially strong. 140 

But even one’s best years are marred by trouble and oppression. 141 

Yes, 142  they pass quickly 143  and we fly away. 144 

90:11 Who can really fathom the intensity of your anger? 145 

Your raging fury causes people to fear you. 146 

90:12 So teach us to consider our mortality, 147 

so that we might live wisely. 148 

90:13 Turn back toward us, O Lord!

How long must this suffering last? 149 

Have pity on your servants! 150 

90:14 Satisfy us in the morning 151  with your loyal love!

Then we will shout for joy and be happy 152  all our days!

90:15 Make us happy in proportion to the days you have afflicted us,

in proportion to the years we have experienced 153  trouble!

90:16 May your servants see your work! 154 

May their sons see your majesty! 155 

90:17 May our sovereign God extend his favor to us! 156 

Make our endeavors successful!

Yes, make them successful! 157 

1 tn Heb “and all the desire of Solomon which he wanted to do.”

2 sn In the same way he had appeared to him at Gibeon. See 1 Kgs 3:5.

3 tn Heb “I have heard.”

4 tn Heb “by placing my name there perpetually” (or perhaps, “forever”).

5 tn Heb “and my eyes and my heart will be there all the days.”

6 tn Heb “As for you, if you walk before me, as David your father walked, in integrity of heart and in uprightness, by doing all which I commanded you, [and] you keep my rules and my regulations.” Verse 4 is actually a lengthy protasis (“if” section) of a conditional sentence, the apodosis (“then” section) of which appears in v. 5.

7 tn Heb “I will establish the throne of your kingdom over Israel forever.”

8 tn Heb “there will not be cut off from you a man from upon the throne of Israel.”

9 tn Heb “which I placed before you.”

10 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”

11 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”

12 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”

sn Instead of “I will send away,” the parallel text in 2 Chr 7:20 has “I will throw away.” The two verbs sound very similar in Hebrew, so the discrepancy is likely due to an oral transmissional error.

13 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.

14 tn Heb “and this house will be high [or elevated].” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”

15 tn Heb “hiss,” or perhaps “whistle.” This refers to a derisive sound one would make when taunting an object of ridicule.

16 tn Heb “and they will say.”

17 tn Heb “fathers.”

18 tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”

19 tn Heb “the two houses, the house of the Lord and the house of the king.”

20 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3.

21 tn Heb “they were not agreeable in his eyes.”

22 tn Heb “and he said.”

23 tn Heb “my brother.” Kings allied through a parity treaty would sometimes address each other as “my brother.” See 1 Kgs 20:32-33.

24 tn Heb “he called them the land of Cabul to this day.” The significance of the name is unclear, though it appears to be disparaging. The name may be derived from a root, attested in Akkadian and Arabic, meaning “bound” or “restricted.” Some propose a wordplay, pointing out that the name “Cabul” sounds like a Hebrew phrase meaning, “like not,” or “as good as nothing.”

25 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 9,000 pounds of gold (cf. NCV, NLT); CEV “five tons”; TEV “4,000 kilogrammes.”

26 sn The work crews. This Hebrew word מַס (mas) refers to a group of laborers conscripted for royal or public service.

27 tn Heb “raised up.”

28 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

29 tn The words “the cities of” are supplied in the translation for clarification.

30 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.

31 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

32 tn The Hebrew text has “in the wilderness, in the land.”

33 tn Heb “to Solomon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

34 tn Heb “the cities of the chariots and the cities of the horses.”

35 tn Heb “and the desire of Solomon which he desired to build in Jerusalem and in Lebanon and in all the land of his kingdom.”

36 tn Heb “all the people who were left from the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not from the sons of Israel.”

37 tn Heb “their sons who were left after them in the land, whom the sons of Israel were unable to wipe out, and Solomon raised them up for a crew of labor to this day.”

38 sn These work crews. The work crews referred to here must be different than the temporary crews described in 5:13-16.

39 tn Heb “officers of his chariots and his horses.”

40 tn Heb “these [were] the officials of the governors who were over the work belonging to Solomon, five hundred fifty, the ones ruling over the people, the ones doing the work.”

41 sn The phrase city of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7.

42 tn Heb “As soon as Pharaoh’s daughter went up from the city of David to her house which he built for her, then he built the terrace.”

43 tn Or “tokens of peace”; NIV, TEV “fellowship offerings.”

44 tn Heb “and he made complete the house.”

45 tn Or “a fleet” (in which case “ships” would be implied).

46 tn Heb “and Hiram sent with the fleet his servants, men of ships, [who] know the sea, [to be] with the servants of Solomon.”

47 tn Heb “went.”

48 tn The Hebrew term כִּכָּר (kikkar, “circle”) refers generally to something that is round. When used of metals it can refer to a disk-shaped weight made of the metal or to a standard unit of weight, generally regarded as a talent. Since the accepted weight for a talent of metal is about 75 pounds, this would have amounted to about 31,500 pounds of gold (cf. NCV); CEV, NLT “sixteen tons”; TEV “more than 14,000 kilogrammes.”

49 tn The use of the article τά (ta) with τέκνα (tekna) functions in a generic way to distinguish this group from husbands, wives, fathers and slaves and is left, therefore, untranslated. The generic article is used with γύναῖκες (gunaikes) in 5:22, ἄνδρες (andres) in 5:25, δοῦλοι (douloi) in 6:5, and κύριοι (kurioi) in 6:9.

50 tc B D* F G as well as a few versional and patristic representatives lack “in the Lord” (ἐν κυρίῳ, en kuriw), while the phrase is well represented in Ì46 א A D1 Ivid Ψ 0278 0285 33 1739 1881 Ï sy co. Scribes may have thought that the phrase could be regarded a qualifier on the kind of parents a child should obey (viz., only Christian parents), and would thus be tempted to delete the phrase to counter such an interpretation. It is unlikely that the phrase would have been added, since the form used to express such sentiment in this Haustafel is ὡς τῷ κυρίῳ/Χριστῷ (Jw" tw kuriw/Cristw, “as to the Lord/Christ”; see 5:22; 6:5). Even though the witnesses for the omission are impressive, it is more likely that the phrase was deleted than added by scribal activity.

51 sn A quotation from Exod 20:12 and Deut 5:16.

52 tn Grk “be.”

53 tn Grk “will be.”

54 sn A quotation from Deut 5:16.

55 tn Or perhaps “Parents” (so TEV, CEV). The plural οἱ πατέρες (Joi patere", “fathers”) can be used to refer to both the male and female parent (BDAG 786 s.v. πατήρ 1.b).

56 tn Or “do not make your children angry.” BDAG 780 s.v. παροργίζω states “make angry.” The Greek verb in Col 3:21 is a different one with a slightly different nuance.

57 tn Traditionally, “Servants” (KJV). Though δοῦλος (doulos) is often translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.

58 tn Grk “the masters according to the flesh.” In the translation above, the article τοῖς (tois) governing κυρίοις (kuriois) is rendered in English as a possessive pronoun (i.e., “your”) and the prepositional phrase κατὰ σάρκα (kata sarka) is taken as modifying κυρίοις (indicating that the author is referring to human masters) and not modifying the imperative ὑπακούετε (Jupakouete, which would indicate that obedience was according to a human standard or limitation).

59 tn Grk “not according to eye-service.”

60 tn Grk “from the soul.”

61 tn Though the verb does not appear again at this point in the passage, it is nonetheless implied and supplied in the English translation for the sake of clarity.

62 tn Grk “serving as to the Lord.”

63 sn The pronoun “this” (τοῦτο, touto) stands first in its clause for emphasis, and stresses the fact that God will reward those, who in seeking him, do good.

64 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

65 tn Though the Greek text only has αὐτούς (autous, “them”), the antecedent is the slaves of the masters. Therefore, it was translated this way to make it explicit in English.

66 tn Grk “do the same things to them.”

67 tn Grk “giving up the threat.”

68 tn Grk “because of both they and you, the Lord is, in heaven…”

69 tn Or “craftiness.” See BDAG 625 s.v. μεθοδεία.

70 tn BDAG 752 s.v. πάλη says, “struggle against…the opponent is introduced by πρός w. the acc.”

71 tn Grk “blood and flesh.”

72 tn BDAG 561 s.v. κοσμοκράτωρ suggests “the rulers of this sinful world” as a gloss.

sn The phrase world-rulers of this darkness does not refer to human rulers but the evil spirits that rule over the world. The phrase thus stands in apposition to what follows (the spiritual forces of evil in the heavens); see note on heavens at the end of this verse.

73 tn BDAG 837 s.v. πνευματικός 3 suggests “the spirit-forces of evil” in Ephesians 6:12.

74 sn The phrase spiritual forces of evil in the heavens serves to emphasize the nature of the forces which oppose believers as well as to indicate the locality from which they originate.

75 tn The term ἀνθίστημι (anqisthmi) carries the idea of resisting or opposing something or someone (BDAG 80 s.v.). In Eph 6:13, when used in combination with στῆναι (sthnai; cf. also στῆτε [sthte] in v. 14) and in a context of battle imagery, it seems to have the idea of resisting, standing firm, and being able to stand your ground.

76 sn The four participles fastening… putting on…fitting…taking up… indicate the means by which believers can take their stand against the devil and his schemes. The imperative take in v. 17 communicates another means by which to accomplish the standing, i.e., by the word of God.

77 tn Grk “girding your waist with truth.” In this entire section the author is painting a metaphor for his readers based on the attire of a Roman soldier prepared for battle and its similarity to the Christian prepared to do battle against spiritually evil forces. Behind the expression “with truth” is probably the genitive idea “belt of truth.” Since this is an appositional genitive (i.e., belt which is truth), the author simply left unsaid the idea of the belt and mentioned only his real focus, namely, the truth. (The analogy would have been completely understandable to his 1st century readers.) The idea of the belt is supplied in the translation to clarify the sense in English.

78 tn The definite article τοῖς (tois) was taken as a possessive pronoun, i.e., “your,” since it refers to a part of the physical body.

79 tn Grk “gospel.” However, this is not a technical term here.

80 tn Grk “in preparation of the gospel of peace.” The genitive τοῦ εὐαγγελίου (tou euangeliou) was taken as a genitive of source, i.e., “that comes from….”

81 tn Grk “in everything.”

82 sn The Greek word translated shield (θυρεός, qureos) refers to the Roman soldier’s large rectangular wooden shield, called in Latin scutum, about 4 ft (1.2 m) high, covered with leather on the outside. Before a battle in which flaming arrows might be shot at them, the soldiers wet the leather covering with water to extinguish the arrows. The Roman legionaries could close ranks with these shields, the first row holding theirs edge to edge in front, and the rows behind holding the shields above their heads. In this formation they were practically invulnerable to arrows, rocks, and even spears.

83 sn An allusion to Isa 59:17.

84 sn The Greek term translated sword (μάχαιρα, macaira) refers to the Roman gladius, a short sword about 2 ft (60 cm) long, used for close hand-to-hand combat. This is the only clearly offensive weapon in the list of armor mentioned by the author (he does not, for example, mention the lance [Latin pilum]).

85 tn Both “pray” and “be alert” are participles in the Greek text (“praying…being alert”). Both are probably instrumental, loosely connected with all of the preceding instructions. As such, they are not additional commands to do but instead are the means through which the prior instructions are accomplished.

86 tn Grk “and toward it.”

87 tn To avoid a lengthy, convoluted sentence in English, the Greek sentence was broken up at this point and the verb “pray” was inserted in the English translation to pick up the participle προσευχόμενοι (proseuxomenoi, “praying”) in v. 18.

88 tn Grk “that a word may be given to me in the opening of my mouth.” Here “word” (λόγος, logo") is used in the sense of “message.”

89 tn The infinitive γνωρίσαι (gnwrisai, “to make known”) is functioning epexegetically to further explain what the author means by the preceding phrase “that I may be given the message when I begin to speak.”

90 tn Grk “the.” The Greek article (Jo) was translated with the possessive pronoun, “my.” See ExSyn 215.

91 tn Grk “the things according to me.”

92 tn Grk “the things concerning us.”

93 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

94 tn Or “is.”

95 tc Most witnesses (א2 D Ψ Ï it sy) have ἀμήν (amhn, “amen”) at the end of the letter. Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. The earliest and best witnesses (Ì46 א* A B F G 0278 6 33 81 1175 1241 1739* 1881 sa) lack the particle, giving firm evidence that Ephesians did not originally conclude with ἀμήν.

tn Grk “without corruption.” The term “love” is not found at the end of the sentence, but is supplied to clarify the sense in English. The term “undying” which modifies it captures the sense of the kind of love the author is referring to here. He is saying that God’s grace will be with those whose love for Jesus never ceases.

96 tn The Hebrew root occurs only here in the OT. An apparent cognate in the Ethiopic language means “walk along.” For a discussion of the research on this verb, see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:460.

97 sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The Lord’s holiness is first and foremost his transcendent sovereignty as the ruler of the world. He is “set apart” from the world over which he rules. At the same time his holiness encompasses his moral authority, which derives from his royal position. As king he has the right to dictate to his subjects how they are to live; indeed his very own character sets the standard for proper behavior. This expression is a common title for the Lord in the book of Isaiah.

98 tn Heb “burn and kindle the weapons.”

99 tn Two different types of shields are specified in the Hebrew text.

100 tn Heb “they will not carry.”

101 tn Heb “loot their looters and plunder their plunderers.”

102 tn The name means “horde of Gog.”

103 tn Heb “the house of Israel.”

104 tn Heb “name.”

105 tn Heb “men of perpetuity.”

106 tn Heb “and bury the travelers and those who remain on the surface of the ground.” The reference to “travelers” seems odd and is omitted in the LXX. It is probably an accidental duplication (see v. 11).

107 tn Heb “as the scouts scout.”

108 tn That is, the aforementioned bone.

109 tn This name appears to be a feminine form of the word “horde,” used in the name Hamon-Gog.

110 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse).

111 sn See Rev 19:17-18.

112 sn Eating the fat and drinking blood were God’s exclusive rights in Israelite sacrifices (Lev 3:17).

113 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse).

114 tn Heb “chariots.”

115 tn Or “my glory.”

116 tn Heb “my hand which I have placed.”

117 tn Or “in their punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.

118 tn Heb “cause to return.”

119 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.

120 sn See Ezek 11:19; 37:14.

121 sn Psalm 90. In this communal lament the worship leader affirms that the eternal God and creator of the world has always been Israel’s protector. But God also causes men, who are as transient as grass, to die, and in his fierce anger he decimates his covenant community, whose brief lives are filled with suffering and end in weakness. The community asks for wisdom, the restoration of God’s favor, a fresh revelation of his power, and his blessing upon their labors.

122 tn Or “place of safety.” See Ps 71:3.

123 tn Heb “were born.”

124 tn Heb “and you gave birth to the earth and world.” The Polel verbal form in the Hebrew text pictures God giving birth to the world. The LXX and some other ancient textual witnesses assume a polal (passive) verbal form here. In this case the earth becomes the subject of the verb and the verb is understood as third feminine singular rather than second masculine singular.

125 tn Heb “and from everlasting to everlasting you [are] God.” Instead of אֵל (’el, “God”) the LXX reads אַל (’al, “not”) and joins the negative particle to the following verse, making the verb תָּשֵׁב (tashev) a jussive. In this case v. 3a reads as a prayer, “do not turn man back to a low place.” However, taking תָּשֵׁב as a jussive is problematic in light of the following following wayyiqtol form וַתֹּאמֶר (vatomer, “and you said/say”).

126 tn In this context the shortened prefix form does not function as a preterite, but indicates what is typical of the world.

127 tn The Hebrew term דַּכָּא (daka’) carries the basic sense of “crushed.” Elsewhere it refers to those who are “crushed” in spirit or contrite of heart (see Ps 34:18; Isa 57:15). If one understands this nuance here, then v. 3 is observing that God leads mankind to repentance (the term שׁוּב, shuv, “return,” which appears twice in this verse, is sometimes used of repentance.) However, the following context laments mankind’s mortality and the brevity of life, so it is doubtful if v. 3 should be understood so positively. It is more likely that דַּכָּא here refers to “crushed matter,” that is, the dust that fills the grave (see HALOT 221 s.v. s.v. I דַּכָּא; BDB 194 s.v. דַּכָּא). In this case one may hear an echo of Gen 3:19.

128 tn Or “for.”

129 sn The divisions of the nighttime. The ancient Israelites divided the night into distinct periods, or “watches.”

130 tn Heb “you bring them to an end [with] sleep.” The Hebrew verb זָרַם (zaram) has traditionally been taken to mean “flood” or “overwhelm” (note the Polel form of a root זרם in Ps 77:17, where the verb is used of the clouds pouring down rain). However, the verb form here is Qal, not Polel, and is better understood as a homonym meaning “to make an end [of life].” The term שֵׁנָה (shenah, “sleep”) can be taken as an adverbial accusative; it is a euphemism here for death (see Ps 76:5-6).

131 tn Or “flourishes.” The verb is used of a crown shining in Ps 132:18. Perhaps here in Ps 90:6 it refers to the glistening of the grass in the morning dew.

132 tn The Polel form of this verb occurs only here. Perhaps the form should be emended to a Qal (which necessitates eliminating the final lamed [ל] as dittographic). See Ps 37:2.

133 tn Or “for.”

134 tn Heb “you set our sins in front of you.”

135 tn Heb “what we have hidden to the light of your face.” God’s face is compared to a light or lamp that exposes the darkness around it.

136 tn Or “for.”

137 tn Heb “all our days pass by in your anger.”

138 tn Heb “we finish our years like a sigh.” In Ezek 2:10 the word הֶגֶה (hegeh) elsewhere refers to a grumbling or moaning sound. Here a brief sigh or moan is probably in view. If so, the simile pictures one’s lifetime as transient. Another option is that the simile alludes to the weakness that characteristically overtakes a person at the end of one’s lifetime. In this case the phrase could be translated, “we end our lives with a painful moan.”

139 tn Heb “the days of our years, in them [are] seventy years.”

140 tn Heb “or if [there is] strength, eighty years.”

141 tn Heb “and their pride [is] destruction and wickedness.” The Hebrew noun רֹהַב (rohav) occurs only here. BDB 923 s.v. assigns the meaning “pride,” deriving the noun from the verbal root רהב (“to act stormily [boisterously, arrogantly]”). Here the “pride” of one’s days (see v. 9) probably refers to one’s most productive years in the prime of life. The words translated “destruction and wickedness” are also paired in Ps 10:7. They also appear in proximity in Pss 7:14 and 55:10. The oppressive and abusive actions of evil men are probably in view (see Job 4:8; 5:6; 15:35; Isa 10:1; 59:4).

142 tn or “for.”

143 tn Heb “it passes quickly.” The subject of the verb is probably “their pride” (see the preceding line). The verb גּוּז (guz) means “to pass” here; it occurs only here and in Num 11:31.

144 sn We fly away. The psalmist compares life to a bird that quickly flies off (see Job 20:8).

145 tn Heb “Who knows the strength of your anger?”

146 tn Heb “and like your fear [is] your raging fury.” Perhaps one should emend וּכְיִרְאָתְךְ (ukhyirotekh, “and like your fear”) to יִרְאָתְךְ (yirotkh, “your fear”), understanding a virtual dittography (אַפֶּךָ וּכְיִרְאָתְךְ, ’apekha ukhyirotekh) to have occurred. In this case the psalmist asserts “your fear [is] your raging fury,” that is, your raging fury is what causes others to fear you. The suffix on “fear” is understood as objective.

147 tn Heb “to number our days,” that is, to be aware of how few they really are.

148 tn Heb “and we will bring a heart of wisdom.” After the imperative of the preceding line, the prefixed verbal form with the conjunction indicates purpose/result. The Hebrew term “heart” here refers to the center of one’s thoughts, volition, and moral character.

149 tn Heb “Return, O Lord! How long?”

150 tn Elsewhere the Niphal of נָחַם (nakham) + the preposition עַל (’al) + a personal object has the nuance “be comforted concerning [the personal object’s death]” (see 2 Sam 13:39; Jer 31:15). However, here the context seems to demand “feel sorrow for,” “have pity on.” In Deut 32:36 and Ps 135:14, where “servants” is also the object of the preposition, this idea is expressed with the Hitpael form of the verb.

151 sn Morning is used metaphorically for a time of renewed joy after affliction (see Pss 30:5; 46:5; 49:14; 59:16; 143:8).

152 tn After the imperative (see the preceding line) the cohortatives with the prefixed conjunction indicate purpose/result.

153 tn Heb “have seen.”

154 tn Heb “may your work be revealed to your servants.” In this context (note v. 17) the verb form יֵרָאֶה (yeraeh) is best understood as an unshortened jussive (see Gen 1:9; Isa 47:3).

155 tn Heb “and your majesty to their sons.” The verb “be revealed” is understood by ellipsis in the second line.

156 tn Heb “and may the delight of the Master, our God, be on us.” The Hebrew term נֹעַם (noam, “delight”) is used in Ps 27:4 of the Lord’s “beauty,” but here it seems to refer to his favor (see BDB 653 s.v.) or kindness (HALOT 706 s.v.).

157 tn Heb “and the work of our hands establish over us, and the work of our hands, establish it.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org