Reading Plan 
Daily Bible Reading (CHYENE) September 10
<<
>>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

2 Samuel 6:1-23

Context
David Brings the Ark to Jerusalem

6:1 David again assembled 1  all the best 2  men in Israel, thirty thousand in number. 6:2 David and all the men who were with him traveled 3  to 4  Baalah 5  in Judah to bring up from there the ark of God which is called by the name 6  of the Lord of hosts, who sits enthroned between the cherubim that are on it. 6:3 They loaded the ark of God on a new cart and carried it from the house of Abinadab, which was on the hill. Uzzah and Ahio, the sons of Abinadab, were guiding the new cart. 6:4 They brought 7  it with the ark of God up from the house of Abinadab on the hill. Ahio was walking in front of the ark, 6:5 while David and all Israel 8  were energetically celebrating before the Lord, singing 9  and playing various stringed instruments, 10  tambourines, rattles, 11  and cymbals.

6:6 When they arrived at the threshing floor of Nacon, 12  Uzzah reached out and grabbed hold of 13  the ark of God, 14  because the oxen stumbled. 6:7 The Lord was so furious with Uzzah, 15  he 16  killed him on the spot 17  for his negligence. 18  He died right there beside the ark of God.

6:8 David was angry because the Lord attacked 19  Uzzah; so he called that place Perez Uzzah, 20  which remains its name to this very day. 6:9 David was afraid of the Lord that day and said, “How will the ark of the Lord ever come to me?” 6:10 So David was no longer willing to bring the ark of the Lord to be with him in the City of David. David left it in the house of Obed-Edom the Gittite. 6:11 The ark of the Lord remained in the house of Obed-Edom the Gittite for three months. The Lord blessed Obed-Edom and all his family. 21  6:12 David was told, 22  “The Lord has blessed the family of Obed-Edom and everything he owns because of the ark of God.” So David went and joyfully brought the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David. 6:13 Those who carried the ark of the Lord took six steps and then David 23  sacrificed an ox and a fatling calf. 6:14 Now David, wearing a linen ephod, was dancing with all his strength before the Lord. 24  6:15 David and all Israel 25  were bringing up the ark of the Lord, shouting and blowing trumpets. 26 

6:16 As the ark of the Lord entered the City of David, Saul’s daughter Michal looked out the window. When she saw King David leaping and dancing before the Lord, she despised him. 27  6:17 They brought the ark of the Lord and put it in its place 28  in the middle of the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt sacrifices and peace offerings before the Lord. 6:18 When David finished offering the burnt sacrifices and peace offerings, he pronounced a blessing over the people in the name of the Lord of hosts. 6:19 He then handed out to each member of the entire assembly of Israel, 29  both men and women, a portion of bread, a date cake, 30  and a raisin cake. Then all the people went home. 31  6:20 When David went home to pronounce a blessing on his own house, 32  Michal, Saul’s daughter, came out to meet him. 33  She said, “How the king of Israel has distinguished 34  himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool 35  might do!”

6:21 David replied to Michal, “It was before the Lord! I was celebrating before the Lord, who chose me over your father and his entire family 36  and appointed me as leader over the Lord’s people Israel. 6:22 I am willing to shame and humiliate myself even more than this! 37  But with the slave girls whom you mentioned let me be distinguished!” 6:23 Now Michal, Saul’s daughter, had no children to the day of her death.

1 Corinthians 16:1-24

Context
A Collection to Aid Jewish Christians

16:1 With regard to the collection for the saints, please follow the directions that I gave to the churches of Galatia: 38  16:2 On the first day of the week, each of you should set aside some income 39  and save 40  it to the extent that God has blessed you, 41  so that a collection will not have to be made 42  when I come. 16:3 Then, when I arrive, I will send those whom you approve with letters of explanation to carry your gift to Jerusalem. 43  16:4 And if it seems advisable that I should go also, they will go with me.

Paul’s Plans to Visit

16:5 But I will come to you after I have gone through Macedonia – for I will be going through Macedonia – 16:6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go. 16:7 For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows. 16:8 But I will stay in Ephesus 44  until Pentecost, 16:9 because a door of great opportunity stands wide open for me, 45  but there are many opponents.

16:10 Now if Timothy comes, see that he has nothing to fear among you, for he is doing the Lord’s work, as I am too. 16:11 So then, let no one treat him with contempt. But send him on his way in peace so that he may come to me. For I am expecting him with the brothers. 46 

16:12 With regard to our brother Apollos: I strongly encouraged him to visit you with the other brothers, 47  but it was simply not his intention to come now. 48  He will come when he has the opportunity.

Final Challenge and Blessing

16:13 Stay alert, stand firm in the faith, show courage, be strong. 16:14 Everything you do should be done in love.

16:15 Now, brothers and sisters, 49  you know about the household of Stephanus, that as the first converts 50  of Achaia, they devoted themselves to ministry for the saints. I urge you 16:16 also to submit to people like this, and to everyone who cooperates in the work and labors hard. 16:17 I was glad about the arrival of Stephanus, Fortunatus, and Achaicus because they have supplied the fellowship with you that I lacked. 51  16:18 For they refreshed my spirit and yours. So then, recognize people like this.

16:19 The churches in the province of Asia 52  send greetings to you. Aquila and Prisca 53  greet 54  you warmly in the Lord, with the church that meets in their house. 16:20 All the brothers and sisters 55  send greetings. Greet one another with a holy kiss.

16:21 I, Paul, send this greeting with my own hand.

16:22 Let anyone who has no love for the Lord be accursed. Our Lord, come! 56 

16:23 The grace of the Lord Jesus be with you.

16:24 My love be with all of you in Christ Jesus. 57 

Ezekiel 14:1-23

Context
Well-Deserved Judgment

14:1 Then some men from Israel’s elders came to me and sat down in front of me. 14:2 The word of the Lord came to me: 14:3 “Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity 58  right before their faces. Should I really allow them to seek 59  me? 14:4 Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: When any one from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet, I the Lord am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry. 60  14:5 I will do this in order to capture the hearts of the house of Israel, who have alienated themselves from me on account of all their idols.’

14:6 “Therefore say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Return! Turn from your idols, and turn your faces away from your abominations. 14:7 For when anyone from the house of Israel, or the foreigner who lives in Israel, separates himself from me and erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet to seek something from me, I the Lord am determined to answer him personally. 14:8 I will set my face against that person and will make him an object lesson and a byword 61  and will cut him off from among my people. Then you will know that I am the Lord.

14:9 “‘As for the prophet, if he is made a fool by being deceived into speaking a prophetic word – I, the Lord, have made a fool of 62  that prophet, and I will stretch out my hand against him and destroy him from among my people Israel. 14:10 They will bear their punishment; 63  the punishment of the one who sought an oracle will be the same as the punishment of the prophet who gave it 64  14:11 so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, 65  declares the sovereign Lord.’”

14:12 The word of the Lord came to me: 14:13 “Son of man, suppose a country sins against me by being unfaithful, and I stretch out my hand against it, cut off its bread supply, 66  cause famine to come on it, and kill both people and animals. 14:14 Even if these three men, Noah, Daniel, 67  and Job, were in it, they would save only their own lives by their righteousness, declares the sovereign Lord.

14:15 “Suppose I were to send wild animals through the land and kill its children, leaving it desolate, without travelers due to the wild animals. 14:16 Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the sovereign Lord, they could not save their own sons or daughters; they would save only their own lives, and the land would become desolate.

14:17 “Or suppose I were to bring a sword against that land and say, ‘Let a sword pass through the land,’ and I were to kill both people and animals. 14:18 Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the sovereign Lord, they could not save their own sons or daughters – they would save only their own lives.

14:19 “Or suppose I were to send a plague into that land, and pour out my rage on it with bloodshed, killing both people and animals. 14:20 Even if Noah, Daniel, and Job were in it, as surely as I live, declares the sovereign Lord, they could not save their own son or daughter; they would save only their own lives by their righteousness.

14:21 “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 68  to kill both people and animals! 14:22 Yet some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem – for everything I brought on it. 14:23 They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything which I have done in it, declares the sovereign Lord.”

Psalms 55:1-23

Context
Psalm 55 69 

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a well-written song 70  by David.

55:1 Listen, O God, to my prayer!

Do not ignore 71  my appeal for mercy!

55:2 Pay attention to me and answer me!

I am so upset 72  and distressed, 73  I am beside myself, 74 

55:3 because of what the enemy says, 75 

and because of how the wicked 76  pressure me, 77 

for they hurl trouble 78  down upon me 79 

and angrily attack me.

55:4 My heart beats violently 80  within me;

the horrors of death overcome me. 81 

55:5 Fear and panic overpower me; 82 

terror overwhelms 83  me.

55:6 I say, 84  “I wish I had wings like a dove!

I would fly away and settle in a safe place!

55:7 Look, I will escape to a distant place;

I will stay in the wilderness. (Selah)

55:8 I will hurry off to a place that is safe

from the strong wind 85  and the gale.”

55:9 Confuse them, 86  O Lord!

Frustrate their plans! 87 

For I see violence and conflict in the city.

55:10 Day and night they walk around on its walls, 88 

while wickedness and destruction 89  are within it.

55:11 Disaster is within it;

violence 90  and deceit do not depart from its public square.

55:12 Indeed, 91  it is not an enemy who insults me,

or else I could bear it;

it is not one who hates me who arrogantly taunts me, 92 

or else I could hide from him.

55:13 But it is you, 93  a man like me, 94 

my close friend in whom I confided. 95 

55:14 We would share personal thoughts with each other; 96 

in God’s temple we would walk together among the crowd.

55:15 May death destroy them! 97 

May they go down alive into Sheol! 98 

For evil is in their dwelling place and in their midst.

55:16 As for me, I will call out to God,

and the Lord will deliver me.

55:17 During the evening, morning, and noontime

I will lament and moan, 99 

and he will hear 100  me. 101 

55:18 He will rescue 102  me and protect me from those who attack me, 103 

even though 104  they greatly outnumber me. 105 

55:19 God, the one who has reigned as king from long ago,

will hear and humiliate them. 106  (Selah)

They refuse to change,

and do not fear God. 107 

55:20 He 108  attacks 109  his friends; 110 

he breaks his solemn promises to them. 111 

55:21 His words are as smooth as butter, 112 

but he harbors animosity in his heart. 113 

His words seem softer than oil,

but they are really like sharp swords. 114 

55:22 Throw your burden 115  upon the Lord,

and he will sustain you. 116 

He will never allow the godly to be upended. 117 

55:23 But you, O God, will bring them 118  down to the deep Pit. 119 

Violent and deceitful people 120  will not live even half a normal lifespan. 121 

But as for me, I trust in you.

1 tn The translation understands the verb to be a defective spelling of וַיְּאֱסֹף (vayyÿesof) due to quiescence of the letter א (alef). The root therefore is אסף (’sf, “to gather”). The Masoretes, however, pointed the verb as וַיֹּסֶף (vayyosef), understanding it to be a form of יָסַף (yasaf, “to add”). This does not fit the context, which calls for a verb of gathering.

2 tn Or “chosen.”

3 tn Heb “arose and went.”

4 tn Heb “from,” but the following context indicates they traveled to this location.

5 tn This is another name for Kiriath-jearim (see 1 Chr 13:6).

6 tc The MT has here a double reference to the name (שֵׁם שֵׁם, shem shem). Many medieval Hebrew mss in the first occurrence point the word differently and read the adverb שָׁם (sham, “there”). This is also the understanding of the Syriac Peshitta (Syr., taman). While this yields an acceptable understanding to the text, it is more likely that the MT dittographic here. The present translation therefore reads שֵׁם only once.

7 tn Heb “lifted.”

8 tn Heb “all the house of Israel.”

9 tc Heb “were celebrating before the Lord with all woods of fir” (cf. KJV, ASV, NASB). If the text is retained, the last expression must be elliptical, referring to musical instruments made from fir wood. But it is preferable to emend the text in light of 1 Chr 13:8, which reads “were celebrating before the Lord with all strength and with songs.”

10 tn Heb “with zithers [?] and with harps.”

11 tn That is, “sistrums” (so NAB, NIV); ASV, NASB, NRSV, CEV, NLT “castanets.”

12 tn 1 Chr 13:9 has “Kidon.”

13 tn Or “steadied.”

14 tn Heb “and Uzzah reached out toward the ark of God and grabbed it.”

15 tn Heb “and the anger of the Lord burned against Uzzah.”

16 tn Heb “God.”

17 tc Heb “there.” Since this same term occurs later in the verse it is translated “on the spot” here for stylistic reasons.

18 tc The phrase “his negligence” is absent from the LXX.

19 tn Heb “because the Lord broke out [with] a breaking out [i.e., an outburst] against Uzzah.”

20 sn The name Perez Uzzah means in Hebrew “the outburst [against] Uzzah.”

21 tn Heb “house,” both here and in v. 12.

22 tn Heb “and it was told to David, saying.”

23 tn Heb “he”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

24 tn Heb “and David was dancing with all his strength before the Lord, and David was girded with a linen ephod.”

25 tc Heb “all the house of Israel.” A few medieval Hebrew mss and the Syriac Peshitta lack the words “the house.”

26 tn Heb “the shophar” (the ram’s horn trumpet).

27 tn The Hebrew text adds “in her heart.” Cf. CEV “she was disgusted (+ with him TEV)”; NLT “was filled with contempt for him”; NCV “she hated him.”

28 tc The Syriac Peshitta lacks “in its place.”

29 tn Heb “to all the people, to all the throng of Israel.”

30 tn The Hebrew word used here אֶשְׁפָּר (’espar) is found in the OT only here and in the parallel passage found in 1 Chr 16:3. Its exact meaning is uncertain, although the context indicates that it was a food of some sort (cf. KJV “a good piece of flesh”; NRSV “a portion of meat”). The translation adopted here (“date cake”) follows the lead of the Greek translations of the LXX, Aquila, and Symmachus (cf. NASB, NIV, NLT).

31 tn Heb “and all the people went, each to his house.”

32 tn Heb “and David returned to bless his house.”

33 tn Heb “David.” The name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

34 tn Heb “honored.”

35 tn Heb “one of the foolish ones.”

36 tn Heb “all his house”; CEV “anyone else in your family.”

37 tn Heb “and I will shame myself still more than this and I will be lowly in my eyes.”

38 tn Grk “as I directed the churches of Galatia, so also you yourselves do.”

39 tn Grk “set aside, storing whatever he has been blessed with.”

40 tn Grk “set aside, storing.” The participle θησαυρίζων (qhsaurizwn) indicates the purpose or result of setting aside the extra income.

41 tn “To the extent that God has blessed you” translates an awkward expression, “whatever has been prospered [to you].” This verb has been translated as an active with “God” as subject, taking it as a divine passive.

42 tn Grk “so that collections will not be taking place.”

43 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

44 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

45 tn Grk “for a door has opened wide to me, great and effective.”

46 tn Since Paul appears to expect specific delegates here and they were most likely men, the Greek word ἀδελφοί (adelfoi) here has not been not translated as “brothers and sisters.”

47 tn Grk “with the brothers.”

48 tn Grk “it was simply not the will that he come now.”

49 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

50 tn Grk “firstfruits.”

51 tn Or “they have made up for your absence” (BDAG 70 s.v. ἀναπληρόω 3).

52 tn Grk “the churches of Asia”; in the NT “Asia” always refers to the Roman province of Asia, made up of about one-third of the west and southwest end of modern Asia Minor. Asia lay to the west of the region of Phrygia and Galatia. The words “the province of” are supplied to indicate to the modern reader that this does not refer to the continent of Asia.

53 sn On Aquila and Prisca see also Acts 18:2, 18, 26; Rom 16:3-4; 2 Tim 4:19. In the NT “Priscilla” and “Prisca” are the same person. The author of Acts uses the full name Priscilla, while Paul uses the diminutive form Prisca.

54 tc The plural form of this verb, ἀσπάζονται (aspazontai, “[they] greet”), is found in several good mss (B F G 075 0121 0243 33 1739 1881) as well as the Byzantine cursives. But the singular is read by an equally impressive group (א C D K P Ψ 104 2464 pc). This part of the verse is lacking in codex A. Deciding on the basis of external evidence is quite difficult. Internally, however, the singular appears to have given rise to the plural: (1) The rest of the greetings in this verse are in the plural; this one was probably made plural by some scribes for purposes of assimilation; and, more significantly, (2) since both Aquila and Prisca are mentioned as the ones who send the greeting, the plural is more natural. The singular is, of course, not impossible Greek; indeed, a singular verb with a compound subject is used with some frequency in the NT (cf. Matt 13:55; Mark 8:27; 14:1; John 2:2; 3:22; 4:36, 53; Acts 5:29; 16:31; 1 Tim 6:4). This is especially common when “Jesus and his disciples” is the subject. What is significant is that when such a construction is found the emphasis is placed on the first-named person (in this case, Aquila). Normally when these two are mentioned in the NT, Priscilla is mentioned first (Acts 18:18, 26; Rom 16:3; 2 Tim 4:19). Only here and in Acts 18:2 (the first mention of them) is Aquila mentioned before Priscilla. Many suggest that Priscilla is listed first due to prominence. Though that is possible, both the mention of Aquila first here and the singular verb give him special prominence (cf. ExSyn 401-2). What such prominence means in each instance is difficult to assess. Nevertheless, here is a Pauline instance in which Aquila is given prominence. Too much can be made of the word order argument in either direction.

55 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

56 tn The Greek text has μαράνα θά (marana qa). These Aramaic words can also be read as maran aqa, translated “Our Lord has come!”

57 tc Although the majority of mss (א A C D Ψ 075 Ï lat bo) conclude this letter with ἀμήν (amhn, “amen”), such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Although far fewer witnesses lack the valedictory particle (B F 0121 0243 33 81 630 1739* 1881 sa), their collective testimony is difficult to explain if the omission is not authentic.

58 tn Heb “the stumbling block of their iniquity.” This phrase is unique to the prophet Ezekiel.

59 tn Or “I will not reveal myself to them.” The Hebrew word is used in a technical sense here of seeking an oracle from a prophet (2 Kgs 1:16; 3:11; 8:8).

60 tn Heb “in accordance with the multitude of his idols.”

61 tn Heb “proverbs.”

62 tn The translation is uncertain due to difficulty both in determining the meaning of the verb’s stem and its conjugation in this context. In the Qal stem the basic meaning of the verbal root פָּתַה (patah) is “to be gullible, foolish.” The doubling stems (the Pual and Piel used in this verse) typically give such stative verbs a factitive sense, hence either “make gullible” (i.e., “entice”) or “make into a fool” (i.e., “to show to be a fool”). The latter represents the probable meaning of the term in Jer 20:7, 10 and is followed here (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:193; R. Mosis “Ez 14, 1-11 - ein Ruf zur Umkehr,” BZ 19 [1975]: 166-69 and ThWAT 4:829-31). In this view, if a prophet speaks when not prompted by God, he will be shown to be a fool, but this does not reflect negatively on the Lord because it is God who shows him to be a fool. Secondly, the verb is in the perfect conjugation and may be translated “I have made a fool of him” or “I have enticed him,” or to show determination (see IBHS 439-41 §27.2f and g), or in certain syntactical constructions as future. Any of these may be plausible if the doubling stems used are understood in the sense of “making a fool of.” But if understood as “to make gullible,” more factors come into play. As the Hebrew verbal form is a perfect, it is often translated as present perfect: “I have enticed.” In this case the Lord states that he himself enticed the prophet to cooperate with the idolaters. Such enticement to sin would seem to be a violation of God’s moral character, but sometimes he does use such deception and enticement to sin as a form of punishment against those who have blatantly violated his moral will (see, e.g., 2 Sam 24). If one follows this line of interpretation in Ezek 14:9, one would have to assume that the prophet had already turned from God in his heart. However, the context gives no indication of this. Therefore, it is better to take the perfect as indicating certitude and to translate it with the future tense: “I will entice.” In this case the Lord announces that he will judge the prophet appropriately. If a prophet allows himself to be influenced by idolaters, then the Lord will use deception as a form of punishment against that deceived prophet. A comparison with the preceding oracles also favors this view. In 14:4 the perfect of certitude is used for emphasis (see “I will answer”), though in v. 7 a participle is employed. For a fuller discussion of this text, see R. B. Chisholm, Jr., “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 23-25.

63 tn Or “They will bear responsibility for their iniquity.” The Hebrew term “iniquity” (three times in this verse) often refers by metonymy to the consequence of sin (see Gen 4:13).

64 tn Or “As is the guilt of the inquirer so is the guilt of the prophet.”

65 sn I will be their God. See Exod 6:7; Lev 26:12; Jer 7:23; 11:4.

66 tn Heb “break its staff of bread.”

67 sn Traditionally this has been understood as a reference to the biblical Daniel, though he was still quite young when Ezekiel prophesied. One wonders if he had developed a reputation as an intercessor by this point. For this reason some prefer to see a reference to a ruler named Danel, known in Canaanite legend for his justice and wisdom. In this case all three of the individuals named would be non-Israelites, however the Ugaritic Danel is not known to have qualities of faith in the Lord that would place him in the company of the other men. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:447-50.

68 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

69 sn Psalm 55. The suffering and oppressed author laments that one of his friends has betrayed him, but he is confident that God will vindicate him by punishing his deceitful enemies.

70 tn The meaning of the Hebrew term מַשְׂכִּיל (maskil) is uncertain. See the note on the phrase “well-written song” in the superscription of Ps 52.

71 tn Heb “hide yourself from.”

72 tn Or “restless” (see Gen 27:40). The Hiphil is intransitive-exhibitive, indicating the outward display of an inner attitude.

73 tn Heb “in my complaint.”

74 tn The verb is a Hiphil cohortative from הוּם (hum), which means “to confuse someone” in the Qal and “to go wild” in the Niphal. An Arabic cognate means “to be out of one’s senses, to wander about.” With the vav (ו) conjunctive prefixed to it, the cohortative probably indicates the result or effect of the preceding main verb. Some prefer to emend the form to וְאֵהוֹמָה (vÿehomah), a Niphal of הוּם (hum), or to וְאֶהַמֶה (vÿehameh), a Qal imperfect from הָמָה (hamah, “to moan”). Many also prefer to take this verb with what follows (see v. 3).

75 tn Heb “because of [the] voice of [the] enemy.”

76 tn The singular forms “enemy” and “wicked” are collective or representative, as the plural verb forms in the second half of the verse indicate.

77 tn Heb “from before the pressure of the wicked.” Some suggest the meaning “screech” (note the parallel “voice”; cf. NEB “shrill clamour”; NRSV “clamor”) for the rare noun עָקָה (’aqah, “pressure”).

78 tn Heb “wickedness,” but here the term refers to the destructive effects of their wicked acts.

79 tc The verb form in the MT appears to be a Hiphil imperfect from the root מוֹט (mot, “to sway”), but the Hiphil occurs only here and in the Kethib (consonantal text) of Ps 140:10, where the form יַמְטֵר (yamter, “let him rain down”) should probably be read. Here in Ps 55:3 it is preferable to read יַמְטִירוּ (yamtiru, “they rain down”). It is odd for “rain down” to be used with an abstract object like “wickedness,” but in Job 20:23 God “rains down” anger (unless one emends the text there; see BHS).

80 tn Heb “shakes, trembles.”

81 tn Heb “the terrors of death have fallen on me.”

82 tn Heb “fear and trembling enter into me.”

83 tn Heb “covers.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the preceding imperfect.

84 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the verbs in v. 5.

85 tn Heb “[the] wind [that] sweeps away.” The verb סָעָה (saah, “sweep away”) occurs only here in the OT (see H. R. Cohen, Biblical Hapax Legomena [SBLDS], 120).

86 tn Traditionally בַּלַּע (bala’) has been taken to mean “swallow” in the sense of “devour” or “destroy” (cf. KJV), but this may be a homonym meaning “confuse” (see BDB 118 s.v. בַּלַּע; HALOT 135 s.v. III *בֶּלַע). “Their tongue” is the understood object of the verb (see the next line).

87 tn Heb “split their tongue,” which apparently means “confuse their speech,” or, more paraphrastically, “frustrate the plans they devise with their tongues.”

88 tn Heb “day and night they surround it, upon its walls.” Personified “violence and conflict” are the likely subjects. They are compared to watchmen on the city’s walls.

89 sn Wickedness and destruction. These terms are also closely associated in Ps 7:14.

90 tn Or “injury, harm.”

91 tn Or “for.”

92 tn Heb “[who] magnifies against me.” See Pss 35:26; 38:16.

93 sn It is you. The psalmist addresses the apparent ringleader of the opposition, an individual who was once his friend.

94 tn Heb “a man according to my value,” i.e., “a person such as I.”

95 tn Heb “my close friend, one known by me.”

96 tn Heb “who together we would make counsel sweet.” The imperfect verbal forms here and in the next line draw attention to the ongoing nature of the actions (the so-called customary use of the imperfect). Their relationship was characterized by such intimacy and friendship. See IBHS 502-3 §31.2b.

97 tc The meaning of the MT is unclear. The Kethib (consonantal text) reads יַשִּׁימָוֶת עָלֵימוֹ (yashimavetalemo, “May devastation [be] upon them!”). The proposed noun יַשִּׁימָוֶת occurs only here and perhaps in the place name Beth-Jeshimoth in Num 33:49. The Qere (marginal text) has יַשִּׁי מָוֶת עָלֵימוֹ (yashi mavetalemo). The verbal form יַשִּׁי is apparently an alternate form of יַשִּׁיא (yashi’), a Hiphil imperfect from נָשַׁא (nasha’, “deceive”). In this case one might read “death will come deceptively upon them.” This reading has the advantage of reading מָוֶת (mavet, “death”) which forms a natural parallel with “Sheol” in the next line. The present translation is based on the following reconstruction of the text: יְשִׁמֵּם מָוֶת (yeshimmem mavet). The verb assumed in the reconstruction is a Hiphil jussive third masculine singular from שָׁמַם (shamam, “be desolate”) with a third masculine plural pronominal suffix attached. This reconstruction assumes that (1) haplography has occurred in the traditional text (the original sequence of three mems [מ] was lost with only one mem remaining), resulting in the fusion of originally distinct forms in the Kethib, and (2) that עָלֵימוֹ (’alemo, “upon them”) is a later scribal addition attempting to make sense of a garbled and corrupt text. The preposition עַל (’al) does occur with the verb שָׁמַם (shamam), but in such cases the expression means “be appalled at/because of” (see Jer 49:20; 50:45). If one were to retain the prepositional phrase here, one would have to read the text as follows: יַשִּׁים מָוֶת עָלֵימוֹ (yashim mavetalemo, “Death will be appalled at them”). The idea seems odd, to say the least. Death is not collocated with this verb elsewhere.

98 sn Go down alive. This curse imagines a swift and sudden death for the psalmist’s enemies.

99 tn The first verb is clearly a cohortative form, expressing the psalmist’s resolve. The second verb, while formally ambiguous, should also be understood as cohortative here.

100 tn The prefixed verb with vav (ו) consecutive normally appears in narrational contexts to indicate past action, but here it continues the anticipatory (future) perspective of the preceding line. In Ps 77:6 one finds the same sequence of cohortative + prefixed verbal form with vav (ו) consecutive. In this case as well, both forms refer to future actions.

101 tn Heb “my voice.”

102 tn The perfect verbal form is here used rhetorically to indicate that the action is certain to take place (the so-called perfect of certitude).

103 tn Heb “he will redeem in peace my life from [those who] draw near to me.”

104 tn Or “for.”

105 tn Heb “among many they are against me.” For other examples of the preposition עִמָּד (’immad) used in the sense of “at, against,” see HALOT 842 s.v.; BDB 767 s.v.; IBHS 219 §11.2.14b.

106 tc Heb “God will hear and answer them, even [the] one who sits [from] ancient times.” The prefixed verbal from with vav (ו) consecutive carries on the anticipatory force of the preceding imperfect. The verb appears to be a Qal form from עָנָה (’anah, “to answer”). If this reading is retained, the point would be that God “answered” them in judgment. The translation assumes an emendation to the Piel וַיְעַנֵּם (vayannem; see 2 Kgs 17:20) and understands the root as עָנָה (’anah, “to afflict”; see also 1 Kgs 8:35).

107 tn Heb “[the ones] for whom there are no changes, and they do not fear God.”

108 sn He. This must refer to the psalmist’s former friend, who was addressed previously in vv. 12-14.

109 tn Heb “stretches out his hand against.”

110 tc The form should probably be emended to an active participle (שֹׁלְמָיו, sholÿmayv) from the verbal root שָׁלַם (shalam, “be in a covenant of peace with”). Perhaps the translation “his friends” suggests too intimate a relationship. Another option is to translate, “he attacks those who made agreements with him.”

111 tn Heb “he violates his covenant.”

112 tn Heb “the butter-like [words] of his mouth are smooth.” The noun מַחְמָאֹת (makhmaot, “butter-like [words]”) occurs only here. Many prefer to emend the form to מֵחֶמְאָה (mekhemah, from [i.e., “than”] butter”), cf. NEB, NRSV “smoother than butter.” However, in this case “his mouth” does not agree in number with the plural verb חָלְקוּ (kholqu, “they are smooth”). Therefore some further propose an emendation of פִּיו (piv, “his mouth”) to פָּנָיו (panayv, “his face”). In any case, the point seems to that the psalmist’s former friend spoke kindly to him and gave the outward indications of friendship.

113 tn Heb “and war [is in] his heart.”

114 tn Heb “his words are softer than oil, but they are drawn swords.”

115 tn The Hebrew noun occurs only here.

116 tn The pronoun is singular; the psalmist addresses each member of his audience individually.

117 tn Heb “he will never allow swaying for the righteous.”

118 tn The pronominal suffix refers to the psalmist’s enemies (see v. 19).

119 tn Heb “well of the pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 49:9; 103:4).

120 tn Heb “men of bloodshed and deceit.”

121 tn Heb “will not divide in half their days.”



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org