Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 5:7

Context
NET ©

But as for me, 1  because of your great faithfulness I will enter your house; 2  I will bow down toward your holy temple as I worship you. 3 

NIV ©

But I, by your great mercy, will come into your house; in reverence will I bow down towards your holy temple.

NASB ©

But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You.

NLT ©

Because of your unfailing love, I can enter your house; with deepest awe I will worship at your Temple.

MSG ©

And here I am, your invited guest--it's incredible! I enter your house; here I am, prostrate in your inner sanctum,

BBE ©

But as for me, I will come into your house, in the full measure of your mercy; and in your fear I will give worship, turning my eyes to your holy Temple.

NRSV ©

But I, through the abundance of your steadfast love, will enter your house, I will bow down toward your holy temple in awe of you.

NKJV ©

But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple.


KJV
But as for me, I will come
<0935> (8799)
[into] thy house
<01004>
in the multitude
<07230>
of thy mercy
<02617>_:
[and] in thy fear
<03374>
will I worship
<07812> (8691)
toward thy holy
<06944>
temple
<01964>_.
{thy holy...: Heb. the temple of thy holiness}
NASB ©
But as for me, by Your abundant
<07230>
lovingkindness
<02617>
I will enter
<0935>
Your house
<01004>
, At Your holy
<06944>
temple
<01964>
I will bow
<07812>
in reverence
<03374>
for You.
HEBREW
Ktaryb
<03374>
Ksdq
<06944>
lkyh
<01964>
la
<0413>
hwxtsa
<07812>
Ktyb
<01004>
awba
<0935>
Kdox
<02617>
brb
<07230>
ynaw
<0589>
(5:7)
<5:8>
LXXM
(5:8) egw
<1473
P-NS
de
<1161
PRT
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
plhyei
<4128
N-DSN
tou
<3588
T-GSN
eleouv
<1656
N-GSN
sou
<4771
P-GS
eiseleusomai
<1525
V-FMI-1S
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
oikon
<3624
N-ASM
sou
<4771
P-GS
proskunhsw
<4352
V-FAI-1S
prov
<4314
PREP
naon
<3485
N-ASM
agion
<40
A-ASM
sou
<4771
P-GS
en
<1722
PREP
fobw
<5401
N-DSM
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
But as for me
<0589>
, because of your great
<07230>
faithfulness
<02617>
I will enter
<0935>
your house
<01004>
; I will bow
<07812>
down toward
<0413>
your holy
<06944>
temple
<01964>
as I worship you
<03374>
.
NET ©

But as for me, 1  because of your great faithfulness I will enter your house; 2  I will bow down toward your holy temple as I worship you. 3 

NET © Notes

sn But as for me. By placing the first person pronoun at the beginning of the verse, the psalmist highlights the contrast between the evildoers’ actions and destiny, outlined in the preceding verses, with his own.

sn I will enter your house. The psalmist is confident that God will accept him into his presence, in contrast to the evildoers (see v. 5).

tn Heb “in fear [of] you.” The Hebrew noun יִרְאָה (yirah, “fear”), when used of fearing God, is sometimes used metonymically for what it ideally produces: “worship, reverence, piety.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org