Luke 15:15
ContextNET © | So he went and worked for 1 one of the citizens of that country, who 2 sent him to his fields to feed pigs. 3 |
NIV © | So he went and hired himself out to a citizen of that country, who sent him to his fields to feed pigs. |
NASB © | "So he went and hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine. |
NLT © | He persuaded a local farmer to hire him to feed his pigs. |
MSG © | He signed on with a citizen there who assigned him to his fields to slop the pigs. |
BBE © | And he went and put himself into the hands of one of the people of that country, and he sent him into his fields to give the pigs their food. |
NRSV © | So he went and hired himself out to one of the citizens of that country, who sent him to his fields to feed the pigs. |
NKJV © | "Then he went and joined himself to a citizen of that country, and he sent him into his fields to feed swine. |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So he went and worked for 1 one of the citizens of that country, who 2 sent him to his fields to feed pigs. 3 |
NET © Notes |
1 tn Grk “joined himself to” (in this case an idiom for beginning to work for someone). 2 tn Grk “and he.” Here the conjunction καί (kai) and the personal pronoun have been translated by a relative pronoun to improve the English style. 3 sn To a Jew, being sent to the field to feed pigs would be an insult, since pigs were considered unclean animals (Lev 11:7). |