Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 4:10

Context
NET ©

– just as it is taken from the ox of the peace offering sacrifice 1  – and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.

NIV ©

just as the fat is removed from the ox sacrificed as a fellowship offering. Then the priest shall burn them on the altar of burnt offering.

NASB ©

(just as it is removed from the ox of the sacrifice of peace offerings), and the priest is to offer them up in smoke on the altar of burnt offering.

NLT ©

Then he must burn them on the altar of burnt offerings, just as is done with the bull or cow sacrificed as a peace offering.

MSG ©

--the same procedure as when the fat is removed from the bull of the Peace-Offering. Finally, he is to burn all this on the Altar of Burnt Offering.

BBE ©

As it is taken from the ox of the peace-offering; and it is to be burned by the priest on the altar of burned offerings.

NRSV ©

just as these are removed from the ox of the sacrifice of well-being. The priest shall turn them into smoke upon the altar of burnt offering.

NKJV ©

‘as it was taken from the bull of the sacrifice of the peace offering; and the priest shall burn them on the altar of the burnt offering.


KJV
As it was taken off
<07311> (8714)
from the bullock
<07794>
of the sacrifice
<02077>
of peace offerings
<08002>_:
and the priest
<03548>
shall burn
<06999> (8689)
them upon the altar
<04196>
of the burnt offering
<05930>_.
NASB ©
(just
<03512>
as it is removed
<07311>
from the ox
<07794>
of the sacrifice
<02077>
of peace
<08002>
offerings
<08002>
), and the priest
<03548>
is to offer
<06999>
them up in smoke
<06999>
on the altar
<04196>
of burnt
<05930>
offering
<05930>
.
HEBREW
hleh
<05930>
xbzm
<04196>
le
<05921>
Nhkh
<03548>
Mryjqhw
<06999>
Mymlsh
<08002>
xbz
<02077>
rwsm
<07794>
Mrwy
<07311>
rsak (4:10)
<0834>
LXXM
on
<3739
R-ASM
tropon
<5158
N-ASM
afaireitai {V-PMI-3S} apo
<575
PREP
tou
<3588
T-GSM
moscou
<3448
N-GSM
tou
<3588
T-GSM
thv
<3588
T-GSF
yusiav
<2378
N-GSF
tou
<3588
T-GSN
swthriou
<4992
N-GSN
kai
<2532
CONJ
anoisei
<399
V-FAI-3S
o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
epi
<1909
PREP
to
<3588
T-ASN
yusiasthrion
<2379
N-ASN
thv
<3588
T-GSF
karpwsewv {N-GSF}
NET © [draft] ITL
–just
<0834>
as it
<07311>
is taken
<07311>
from the ox
<07794>
of the peace offering
<08002>
sacrifice
<02077>
– and the priest
<03548>
must offer them up in smoke
<06999>
on
<05921>
the altar
<04196>
of burnt offering
<05930>
.
NET ©

– just as it is taken from the ox of the peace offering sacrifice 1  – and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.

NET © Notes

tn Heb “taken up from”; KJV, ASV “taken off from”; NAB, NASB, NIV, NRSV “removed.” See the notes on Lev 3:3-4 above (cf. also 3:9-10, 14-15).



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org