Job 9:32
ContextNET © | For he 1 is not a human being like I am, that 2 I might answer him, that we might come 3 together in judgment. |
NIV © | "He is not a man like me that I might answer him, that we might confront each other in court. |
NASB © | "For He is not a man as I am that I may answer Him, That we may go to court together. |
NLT © | "God is not a mortal like me, so I cannot argue with him or take him to trial. |
MSG © | "God and I are not equals; I can't bring a case against him. We'll never enter a courtroom as peers. |
BBE © | For he is not a man as I am, that I might give him an answer, that we might come together before a judge. |
NRSV © | For he is not a mortal, as I am, that I might answer him, that we should come to trial together. |
NKJV © | "For He is not a man, as I am, That I may answer Him, And that we should go to court together. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | For he 1 is not a human being like I am, that 2 I might answer him, that we might come 3 together in judgment. |
NET © Notes |
1 tn The personal pronoun that would be expected as the subject of a noun clause is sometimes omitted (see GKC 360 §116.s). Here it has been supplied. 2 tn The consecutive clause is here attached without the use of the ו (vav), but only by simple juxtaposition (see GKC 504-5 §166.a). 3 tn The sense of the verb “come” with “together in judgment” means “to confront one another in court.” See Ps 143:2. |