Job 21:34
ContextNET © | So how can you console me with your futile words? Nothing is left of your answers but deception!” 1 |
NIV © | "So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!" |
NASB © | "How then will you vainly comfort me, For your answers remain full of falsehood?" |
NLT © | "How can you comfort me? All your explanations are wrong!" |
MSG © | "So how do you expect me to get any comfort from your nonsense? Your so-called comfort is a tissue of lies." |
BBE © | Why then do you give me comfort with words in which there is no profit, when you see that there is nothing in your answers but deceit? |
NRSV © | How then will you comfort me with empty nothings? There is nothing left of your answers but falsehood." |
NKJV © | How then can you comfort me with empty words, Since falsehood remains in your answers?" |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So how can you console me with your futile words? Nothing is left of your answers but deception!” 1 |
NET © Notes |
1 tn The word מָעַל (ma’al) is used for “treachery; deception; fraud.” Here Job is saying that their way of interpreting reality is dangerously unfaithful. |