Jeremiah 25:12
ContextNET © | “‘But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation 1 for their sins. I will make the land of Babylon 2 an everlasting ruin. 3 I, the Lord, affirm it! 4 |
NIV © | "But when the seventy years are fulfilled, I will punish the king of Babylon and his nation, the land of the Babylonians, for their guilt," declares the LORD, "and will make it desolate for ever. |
NASB © | ‘Then it will be when seventy years are completed I will punish the king of Babylon and that nation,’ declares the LORD, ‘for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it an everlasting desolation. |
NLT © | "Then, after the seventy years of captivity are over, I will punish the king of Babylon and his people for their sins, says the LORD. I will make the country of the Babylonians an everlasting wasteland. |
MSG © | "Once the seventy years is up, I'll punish the king of Babylon and the whole nation of Babylon for their sin. Then [they'll] be the wasteland. |
BBE © | And it will come about, after seventy years are ended, that I will send punishment on the king of Babylon, and on that nation, says the Lord, for their evil-doing, and on the land of the Chaldaeans; and I will make it a waste for ever. |
NRSV © | Then after seventy years are completed, I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity, says the LORD, making the land an everlasting waste. |
NKJV © | ‘Then it will come to pass, when seventy years are completed, that I will punish the king of Babylon and that nation, the land of the Chaldeans, for their iniquity,’ says the LORD; ‘and I will make it a perpetual desolation. |
KJV | |
NASB © | 'Then it will be when seventy <07657> years <08141> are completed <04390> I will punish <06485> the king <04428> of Babylon <0894> and that nation <01471> ,' declares <05002> the LORD <03068> , 'for their iniquity <05771> , and the land <0776> of the Chaldeans <03778> ; and I will make <07760> it an everlasting <05769> desolation .<08077> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | “‘But when <01961> the seventy <07657> years <08141> are over <05921> , I will punish <06485> the king <04428> of Babylon <0894> and his nation <01471> for their sins <05771> . I will make <07760> the land <0776> of Babylon <03778> an everlasting <05769> ruin <08077> . I, the Lord <03068> , affirm it!<05002> |
NET © | “‘But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation 1 for their sins. I will make the land of Babylon 2 an everlasting ruin. 3 I, the Lord, affirm it! 4 |
NET © Notes |
1 tn Heb “that nation.” 2 tn Heb “the land of the Chaldeans.” See the study note on 21:4 for the use of the term “Chaldeans.” 3 tn Heb “I will visit upon the king of Babylon and upon that nation, oracle of the sn Compare Isa 13:19-22 and Jer 50:39-40. 4 tn Heb “Oracle of the |