Hosea 12:9
ContextNET © | “I am the Lord your God 1 who brought you 2 out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old. 3 |
NIV © | "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of your appointed feasts. |
NASB © | But I have been the LORD your God since the land of Egypt; I will make you live in tents again, As in the days of the appointed festival. |
NLT © | "I am the LORD your God, who rescued you from your slavery in Egypt. And I will make you live in tents again, as you do each year when you celebrate the Festival of Shelters. |
MSG © | "But not so fast! I'm GOD, [your] God! Your God from the days in Egypt! I'm going to put you back to living in tents, as in the old days when you worshiped in the wilderness. |
BBE © | But I am the Lord your God from the land of Egypt; I will give you tents for your living-places again as in the days of the holy meeting. |
NRSV © | I am the LORD your God from the land of Egypt; I will make you live in tents again, as in the days of the appointed festival. |
NKJV © | "But I am the LORD your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “I am the Lord your God 1 who brought you 2 out of Egypt; I will make you live in tents again as in the days of old. 3 |
NET © Notes |
1 sn The 2 tn Or “[Ever since you came] out of Egypt”; CEV “just as I have been since the time you were in Egypt.” 3 tn Heb “as in the days of meeting” (כִּימֵי מוֹעֵד, kime mo’ed). This phrase might refer to “time of the festival” (e.g., Hos 2:13; 9:5; cf. NASB, NRSV, NLT) or the |