Genesis 21:30
ContextNET © | He replied, “You must take these seven ewe lambs from my hand as legal proof 1 that I dug this well.” 2 |
NIV © | He replied, "Accept these seven lambs from my hand as a witness that I dug this well." |
NASB © | He said, "You shall take these seven ewe lambs from my hand so that it may be a witness to me, that I dug this well." |
NLT © | Abraham replied, "They are my gift to you as a public confirmation that I dug this well." |
MSG © | Abraham said, "It means that when you accept these seven sheep, you take it as proof that I dug this well, that it's my well." |
BBE © | And he said, Take these seven lambs from me as a witness that I have made this water-hole. |
NRSV © | He said, "These seven ewe lambs you shall accept from my hand, in order that you may be a witness for me that I dug this well." |
NKJV © | And he said, "You will take these seven ewe lambs from my hand, that they may be my witness that I have dug this well." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | He replied, “You must take these seven ewe lambs from my hand as legal proof 1 that I dug this well.” 2 |
NET © Notes |
1 tn Heb “that it be for me for a witness.” 2 sn This well. Since the king wanted a treaty to share in Abraham’s good fortune, Abraham used the treaty to secure ownership of and protection for the well he dug. It would be useless to make a treaty to live in this territory if he had no rights to the water. Abraham consented to the treaty, but added his rider to it. |