Exodus 32:31
ContextNET © | So Moses returned to the Lord and said, “Alas, this people has committed a very serious sin, 1 and they have made for themselves gods of gold. |
NIV © | So Moses went back to the LORD and said, "Oh, what a great sin these people have committed! They have made themselves gods of gold. |
NASB © | Then Moses returned to the LORD, and said, "Alas, this people has committed a great sin, and they have made a god of gold for themselves. |
NLT © | So Moses returned to the LORD and said, "Alas, these people have committed a terrible sin. They have made gods of gold for themselves. |
MSG © | Moses went back to GOD and said, "This is terrible. This people has sinned--it's an enormous sin! They made gods of gold for themselves. |
BBE © | Then Moses went back to the Lord and said, This people has done a great sin, making themselves a god of gold; |
NRSV © | So Moses returned to the LORD and said, "Alas, this people has sinned a great sin; they have made for themselves gods of gold. |
NKJV © | Then Moses returned to the LORD and said, "Oh, these people have committed a great sin, and have made for themselves a god of gold! |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | crusouv {A-APM} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | So Moses returned to the Lord and said, “Alas, this people has committed a very serious sin, 1 and they have made for themselves gods of gold. |
NET © Notes |
1 tn As before, the cognate accusative is used; it would literally be “this people has sinned a great sin.” |