Exodus 19:16
ContextNET © | On 1 the third day in the morning there was thunder and lightning and a dense 2 cloud on the mountain, and the sound of a very loud 3 horn; 4 all the people who were in the camp trembled. |
NIV © | On the morning of the third day there was thunder and lightning, with a thick cloud over the mountain, and a very loud trumpet blast. Everyone in the camp trembled. |
NASB © | So it came about on the third day, when it was morning, that there were thunder and lightning flashes and a thick cloud upon the mountain and a very loud trumpet sound, so that all the people who were in the camp trembled. |
NLT © | On the morning of the third day, there was a powerful thunder and lightning storm, and a dense cloud came down upon the mountain. There was a long, loud blast from a ram’s horn, and all the people trembled. |
MSG © | On the third day at daybreak, there were loud claps of thunder, flashes of lightning, a thick cloud covering the mountain, and an ear-piercing trumpet blast. Everyone in the camp shuddered in fear. |
BBE © | And when morning came on the third day, there were thunders and flames and a thick cloud on the mountain, and a horn sounding very loud; and all the people in the tents were shaking with fear. |
NRSV © | On the morning of the third day there was thunder and lightning, as well as a thick cloud on the mountain, and a blast of a trumpet so loud that all the people who were in the camp trembled. |
NKJV © | Then it came to pass on the third day, in the morning, that there were thunderings and lightnings, and a thick cloud on the mountain; and the sound of the trumpet was very loud, so that all the people who were in the camp trembled. |
KJV | And it came to pass on the third <07992> day <03117> in the morning <01242>_, that there were thunders <06963> and lightnings <01300>_, and a thick <03515> cloud <06051> upon the mount <02022>_, and the voice <06963> of the trumpet <07782> exceeding <03966> loud <02389>_; so that all the people <05971> that [was] in the camp <04264> |
NASB © | So it came <01961> about on the third <07992> day <03117> , when it was morning <01242> , that there were thunder <06963> and lightning <01300> flashes <01300> and a thick <03515> cloud <06051> upon the mountain <02022> and a very <03966> loud <02389> trumpet <07782> sound <06963> , so that all <03605> the people <05971> who <0834> were in the camp <04264> trembled .<02729> |
HEBREW | |
LXXM | parembolh {N-DSF} |
NET © [draft] ITL | On <03117> the third <07992> day <03117> in the morning <01242> there was <01961> thunder <06963> and lightning <01300> and a dense <03515> cloud <06051> on <05921> the mountain <02022> , and the sound <06963> of a very <03966> loud <02389> horn <07782> ; all <03605> the people <05971> who <0834> were in the camp <04264> trembled .<02729> |
NET © | On 1 the third day in the morning there was thunder and lightning and a dense 2 cloud on the mountain, and the sound of a very loud 3 horn; 4 all the people who were in the camp trembled. |
NET © Notes |
1 tn Heb “and it was on.” 2 tn Heb “heavy” (כָּבֵד, kaved). 3 tn Literally “strong” (חָזָק, khazaq). 4 tn The word here is שֹׁפָר (shofar), the normal word for “horn.” This word is used especially to announce something important in a public event (see 1 Kgs 1:34; 2 Sam 6:15). The previous word used in the context (v. 16) was יֹבֵל (yovel, “ram’s horn”). |