Amos 7:17
ContextNET © | “Therefore this is what the Lord says: ‘Your wife will become a prostitute in the streets 1 and your sons and daughters will die violently. 2 Your land will be given to others 3 and you will die in a foreign 4 land. Israel will certainly be carried into exile 5 away from its land.’” |
NIV © | "Therefore this is what the LORD says: "‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be measured and divided up, and you yourself will die in a pagan country. And Israel will certainly go into exile, away from their native land.’" |
NASB © | "Therefore, thus says the LORD, ‘Your wife will become a harlot in the city, your sons and your daughters will fall by the sword, your land will be parceled up by a measuring line and you yourself will die upon unclean soil. Moreover, Israel will certainly go from its land into exile.’" |
NLT © | But this is what the LORD says: Because you have refused to listen, your wife will become a prostitute in this city, and your sons and daughters will be killed. Your land will be divided up, and you yourself will die in a foreign land. And the people of Israel will certainly become captives in exile, far from their homeland." |
MSG © | But here's what GOD is telling you: Your wife will become a whore in town. Your children will get killed. Your land will be auctioned off. You will die homeless and friendless. And Israel will be hauled off to exile, far from [home]." |
BBE © | So this is what the Lord has said: Your wife will be a loose woman in the town, and your sons and your daughters will be put to the sword, and your land will be cut up into parts by a line; and you yourself will come to your end in an unclean land, and Israel will certainly be taken away a prisoner out of his land. |
NRSV © | Therefore thus says the LORD: ‘Your wife shall become a prostitute in the city, and your sons and your daughters shall fall by the sword, and your land shall be parceled out by line; you yourself shall die in an unclean land, and Israel shall surely go into exile away from its land.’" |
NKJV © | "Therefore thus says the LORD: ‘Your wife shall be a harlot in the city; Your sons and daughters shall fall by the sword; Your land shall be divided by survey line; You shall die in a defiled land; And Israel shall surely be led away captive From his own land.’" |
KJV | |
NASB © | "Therefore <03651> , thus <03541> says <0559> the LORD <03068> , 'Your wife <0802> will become <02181> a harlot <02181> in the city <05892> , your sons <01121> and your daughters <01323> will fall <05307> by the sword <02719> , your land <0127> will be parceled <02505> up by a measuring line <02256> and you yourself <0859> will die <04191> upon unclean <02931> soil <0127> . Moreover, Israel <03478> will certainly <01540> go <01540> from its land <0127> into exile .'"<01540> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | “Therefore <03651> this is what <03541> the Lord <03068> says <0559> : ‘Your wife <0802> will become a prostitute <02181> in the streets and your sons <01121> and daughters <01323> will die violently <05307> . Your land <0127> will be given to others and you <0859> will die <04191> in a foreign <02931> land <0127> . Israel <03478> will certainly be carried <01540> into exile <01540> away from its land .’”<0127> |
NET © | “Therefore this is what the Lord says: ‘Your wife will become a prostitute in the streets 1 and your sons and daughters will die violently. 2 Your land will be given to others 3 and you will die in a foreign 4 land. Israel will certainly be carried into exile 5 away from its land.’” |
NET © Notes |
1 tn Heb “in the city,” that is, “in public.” 2 tn Heb “will fall by the sword.” 3 tn Heb “will be divided up with a [surveyor’s] measuring line.” 4 tn Heb “[an] unclean”; or “[an] impure.” This fate would be especially humiliating for a priest, who was to distinguish between the ritually clean and unclean (see Lev 10:10). 5 tn See the note on the word “exile” in 5:5. |