Amos 3:10
ContextNET © | “They do not know how to do what is right.” (The Lord is speaking.) “They store up 1 the spoils of destructive violence 2 in their fortresses. |
NIV © | "They do not know how to do right," declares the LORD, "who hoard plunder and loot in their fortresses." |
NASB © | "But they do not know how to do what is right," declares the LORD, "these who hoard up violence and devastation in their citadels." |
NLT © | "My people have forgotten what it means to do right," says the LORD. "Their fortresses are filled with wealth taken by theft and violence. |
MSG © | They can't--or won't--do one thing right." GOD said so. "They stockpile violence and blight. |
BBE © | For they have no knowledge of how to do what is right, says the Lord, who are storing up violent acts and destruction in their great houses. |
NRSV © | They do not know how to do right, says the LORD, those who store up violence and robbery in their strongholds. |
NKJV © | For they do not know to do right,’ Says the LORD, ‘Who store up violence and robbery in their palaces.’" |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | “They do not know how to do what is right.” (The Lord is speaking.) “They store up 1 the spoils of destructive violence 2 in their fortresses. |
NET © Notes |
1 tn Heb “those who.” 2 tn Heb “violence and destruction.” The expression “violence and destruction” stand metonymically for the goods the oppressors have accumulated by their unjust actions. |