Acts 4:10
ContextNET © | let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ 1 the Nazarene whom you crucified, whom God raised from the dead, this man stands before you healthy. |
NIV © | then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. |
NASB © | let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom God raised from the dead—by this name this man stands here before you in good health. |
NLT © | Let me clearly state to you and to all the people of Israel that he was healed in the name and power of Jesus Christ from Nazareth, the man you crucified, but whom God raised from the dead. |
MSG © | I'll be completely frank with you--we have nothing to hide. By the name of Jesus Christ of Nazareth, the One you killed on a cross, the One God raised from the dead, by means of his name this man stands before you healthy and whole. |
BBE © | Take note, all of you, and all the people of Israel, that in the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you put to death on the cross, whom God gave back from the dead, even through him is this man now before you completely well. |
NRSV © | let it be known to all of you, and to all the people of Israel, that this man is standing before you in good health by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead. |
NKJV © | "let it be known to you all, and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, whom God raised from the dead, by Him this man stands here before you whole. |
KJV | known <1110> unto you <5213> all <3956>_, and <2532> to all <3956> the people <2992> of Israel <2474>_, that <3754> by <1722> the name <3686> of Jesus <2424> Christ <5547> of Nazareth <3480>_, whom <3739> ye <5210> whom <3739> God <2316> from <1537> the dead <3498>_, [even] by <1722> him <5129> this man <3778> before <1799> you <5216> whole <5199>_. |
NASB © | let it be known <1110> to all <3956> of you and to all <3956> the people <2992> of Israel <2274> , that by the name <3686> of Jesus <2424> Christ <5547> the Nazarene <3480> , whom <3739> you crucified <4717> , whom <3739> God <2316> raised <1453> from the dead <3498> --by this <3778> name this <3778> man <3778> stands <3936> here <3936> before <1799> you in good <5199> health .<5199> |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | let it be <1510> known <1110> to all <3956> of you <5213> and <2532> to all <3956> the people <2992> of Israel <2474> that <3754> by <1722> the name <3686> of Jesus <2424> Christ <5547> the Nazarene <3480> whom <3739> you <5210> crucified <4717> , whom <3739> God <2316> raised <1453> from <1537> the dead <3498> , this <5129> man <3778> stands <3936> before <1799> you <5216> healthy .<5199> |
NET © | let it be known to all of you and to all the people of Israel that by the name of Jesus Christ 1 the Nazarene whom you crucified, whom God raised from the dead, this man stands before you healthy. |
NET © Notes |
1 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” |