Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 74:15

Context
NET ©

You broke open the spring and the stream; 1  you dried up perpetually flowing rivers. 2 

NIV ©

It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.

NASB ©

You broke open springs and torrents; You dried up ever-flowing streams.

NLT ©

You caused the springs and streams to gush forth, and you dried up rivers that never run dry.

MSG ©

With your finger you opened up springs and creeks, and dried up the wild floodwaters.

BBE ©

You made valleys for fountains and springs; you made the ever-flowing rivers dry.

NRSV ©

You cut openings for springs and torrents; you dried up ever-flowing streams.

NKJV ©

You broke open the fountain and the flood; You dried up mighty rivers.


KJV
Thou didst cleave
<01234> (8804)
the fountain
<04599>
and the flood
<05158>_:
thou driedst up
<03001> (8689)
mighty
<0386>
rivers
<05104>_.
{mighty...: Heb. rivers of strength}
NASB ©
You broke
<01234>
open
<01234>
springs
<04599>
and torrents
<05158>
; You dried
<03001>
up ever-flowing
<0386>
streams
<05104>
.
HEBREW
Ntya
<0386>
twrhn
<05104>
tsbwh
<03001>
hta
<0859>
lxnw
<05158>
Nyem
<04599>
teqb
<01234>
hta (74:15)
<0859>
LXXM
(73:15) su
<4771
P-NS
dierrhxav {V-AAI-2S} phgav
<4077
N-APF
kai
<2532
CONJ
ceimarrouv {N-APM} su
<4771
P-NS
exhranav
<3583
V-AAI-2S
potamouv
<4215
N-APM
hyam {N-PRI}
NET © [draft] ITL
You
<0859>
broke
<01234>
open the spring
<04599>
and the stream
<05158>
; you
<0859>
dried
<03001>
up perpetually flowing
<0386>
rivers
<05104>
.
NET ©

You broke open the spring and the stream; 1  you dried up perpetually flowing rivers. 2 

NET © Notes

sn You broke open the spring and the stream. Perhaps this alludes to the way in which God provided water for the Israelites as they traveled in the wilderness following the exodus (see Ps 78:15-16, 20; 105:41).

sn Perpetually flowing rivers are rivers that contain water year round, unlike the seasonal streams that flow only during the rainy season. Perhaps the psalmist here alludes to the drying up of the Jordan River when the Israelites entered the land of Canaan under Joshua (see Josh 3-4).



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org