Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 65:5

Context
NETBible

You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. 1  All the ends of the earth trust in you, 2  as well as those living across the wide seas. 3 

XREF

De 4:34; De 10:21; Ps 22:27; Ps 45:4; Ps 47:2,3; Ps 66:3; Ps 68:19,20; Ps 76:3-9; Ps 145:17; Isa 37:36; Isa 45:22; Isa 51:5; Isa 60:5; Isa 66:19; Zep 2:11; Zec 9:10; Mt 28:19,20; Ro 2:5; Ro 15:10-12; Eph 2:17,18; Re 15:3,4; Re 16:5; Re 19:1-3

NET © Notes

tn Heb “[with] awesome acts in deliverance you answer us, O God of our salvation.”

tn Heb “a source of confidence [for] all the ends of the earth.”

sn All the ends of the earth trust in you. This idealistic portrayal of universal worship is typical hymnic hyperbole, though it does anticipate eschatological reality.

tc Heb “and [the] distant sea.” The plural adjective is problematic after the singular form “sea.” One could emend יָם (yam, “sea”) to יָמִים (yamim, “seas”), or emend the plural form רְחֹקִים (rÿkhoqim, “far”) to the singular רָחֹק (rakhoq). In this case the final mem (ם) could be treated as dittographic; note the mem on the beginning of the first word in v. 6.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org