Psalms 45:12
ContextNET © | Rich people from Tyre 1 will seek your favor by bringing a gift. 2 |
NIV © | The Daughter of Tyre will come with a gift, men of wealth will seek your favour. |
NASB © | The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor. |
NLT © | The princes of Tyre will shower you with gifts. People of great wealth will entreat your favor. |
MSG © | Wedding gifts pour in from Tyre; rich guests shower you with presents." |
BBE © | And the daughters of Tyre will be there with an offering; those who have wealth among the people will be looking for your approval. |
NRSV © | the people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people |
NKJV © | And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Rich people from Tyre 1 will seek your favor by bringing a gift. 2 |
NET © Notes |
1 map For location see Map1 A2; Map2 G2; Map4 A1; JP3 F3; JP4 F3. 2 tn Heb “and a daughter of Tyre with a gift, your face they will appease, the rich of people.” The phrase “daughter of Tyre” occurs only here in the OT. It could be understood as addressed to the bride, indicating she was a Phoenician (cf. NEB). However, often in the OT the word “daughter,” when collocated with the name of a city or country, is used to personify the referent (see, for example, “Daughter Zion” in Ps 9:14, and “Daughter Babylon” in Ps 137:8). If that is the case here, then “Daughter Tyre” identifies the city-state of Tyre as the place from which the rich people come (cf. NRSV). The idiom “appease the face” refers to seeking one’s favor (see Exod 32:11; 1 Sam 13:12; 1 Kgs 13:6; 2 Kgs 13:4; 2 Chr 33:12; Job 11:19; Ps 119:58; Prov 19:6; Jer 26:19; Dan 9:13; Zech 7:2; 8:21-22; Mal 1:9). |