Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 27:10

Context
NET ©

Even if my father and mother abandoned me, 1  the Lord would take me in. 2 

NIV ©

Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me.

NASB ©

For my father and my mother have forsaken me, But the LORD will take me up.

NLT ©

Even if my father and mother abandon me, the LORD will hold me close.

MSG ©

My father and mother walked out and left me, but GOD took me in.

BBE ©

When my father and my mother are turned away from me, then the Lord will be my support.

NRSV ©

If my father and mother forsake me, the LORD will take me up.

NKJV ©

When my father and my mother forsake me, Then the LORD will take care of me.


KJV
When my father
<01>
and my mother
<0517>
forsake
<05800> (8804)
me, then the LORD
<03068>
will take me up
<0622> (8799)_.
{take...: Heb. gather me}
NASB ©
For my father
<01>
and my mother
<0517>
have forsaken
<05800>
me, But the LORD
<03068>
will take
<0622>
me up.
HEBREW
ynpoay
<0622>
hwhyw
<03068>
ynwbze
<05800>
ymaw
<0517>
yba
<01>
yk (27:10)
<03588>
LXXM
(26:10) oti
<3754
CONJ
o
<3588
T-NSM
pathr
<3962
N-NSM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
mhthr
<3384
N-NSF
mou
<1473
P-GS
egkatelipon
<1459
V-AAI-3P
me
<1473
P-AS
o
<3588
T-NSM
de
<1161
PRT
kuriov
<2962
N-NSM
proselabeto
<4355
V-AMI-3S
me
<1473
P-AS
NET © [draft] ITL
Even if
<03588>
my father
<01>
and mother
<0517>
abandoned
<05800>
me, the Lord
<03068>
would take
<0622>
me in.
NET ©

Even if my father and mother abandoned me, 1  the Lord would take me in. 2 

NET © Notes

tn Or “though my father and mother have abandoned me.”

tn Heb “gather me in”; or “receive me.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org