Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 18:5

Context
NETBible

It is terrible 1  to show partiality 2  to the wicked, 3  by depriving 4  a righteous man of justice.

XREF

Le 19:15; De 1:16,17; De 16:19; 1Ki 21:9-14; Job 13:7,8; Job 34:19; Pr 24:23; Pr 28:21; Isa 5:23; Isa 59:14; Mic 7:3; Mt 22:16

NET © Notes

tn Heb “not good.” This is a figure known as tapeinosis, a deliberate understatement to emphasize a worst-case scenario: “it is terrible!”

tn The idiom “lifting up the face of” (שְׂאֵת פְּנֵי, sÿet pÿne) means “to show partiality” in decisions (e.g., Deut 10:17; Mal 2:9); cf. CEV, NLT “to favor.” The verbal form is the Qal infinitive construct from נָשָׂא (nasa’), which functions as the subject of the clause.

tn Or “the guilty,” since in the second colon “righteous” can also be understood in contrast as “innocent” (cf. NRSV, TEV, NLT).

tn Heb “to turn aside” (so ASV); NASB “to thrust aside.” The second half of the verse may illustrate this reprehensible action. The Hiphil infinitive construct לְהַטּוֹת (lÿhatot) may serve either (1) as result, “showing partiality…so that the righteous are turned away,” or (2) as epexegetical infinitive, “showing partiality…by turning the righteous away.” The second is preferred in the translation. Depriving the innocent of their rights is a perversion of justice.



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org