Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 28:14

Context
NET ©

For their drink offerings, include 1  half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month 2  throughout the months of the year.

NIV ©

With each bull there is to be a drink offering of half a hin of wine; with the ram, a third of a hin; and with each lamb, a quarter of a hin. This is the monthly burnt offering to be made at each new moon during the year.

NASB ©

‘Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull and a third of a hin for the ram and a fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering of each month throughout the months of the year.

NLT ©

You must also give a drink offering with each sacrifice: two quarts of wine with each bull, two and a half pints for the ram, and one quart for each lamb. Present this monthly burnt offering on the first day of each month throughout the year.

MSG ©

Also, Drink-Offerings of two quarts of wine for each bull, one and a quarter quarts of wine for the ram, and a quart of wine for each lamb are to be poured out. "This is the first of the month Whole-Burnt-Offering to be made throughout the year.

BBE ©

And their drink offerings are to be half a hin of wine for an ox, and the third part of a hin for a male sheep, and the fourth part of a hin for a lamb: this is the burned offering for every month through all the months of the year.

NRSV ©

Their drink offerings shall be half a hin of wine for a bull, one-third of a hin for a ram, and one-fourth of a hin for a lamb. This is the burnt offering of every month throughout the months of the year.

NKJV ©

‘Their drink offering shall be half a hin of wine for a bull, one–third of a hin for a ram, and one–fourth of a hin for a lamb; this is the burnt offering for each month throughout the months of the year.


KJV
And their drink offerings
<05262>
shall be half
<02677>
an hin
<01969>
of wine
<03196>
unto a bullock
<06499>_,
and the third
<07992>
[part] of an hin
<01969>
unto a ram
<0352>_,
and a fourth
<07243>
[part] of an hin
<01969>
unto a lamb
<03532>_:
this [is] the burnt offering
<05930>
of every month
<02320>
throughout the months
<02320>
of the year
<08141>_.
NASB ©
'Their drink
<05262>
offerings
<05262>
shall be half
<02677>
a hin
<01969>
of wine
<03196>
for a bull
<06499>
and a third
<07992>
of a hin
<01969>
for the ram
<0352>
and a fourth
<07243>
of a hin
<01969>
for a lamb
<03532>
; this
<02088>
is the burnt
<05930>
offering
<05930>
of each month
<02320>
throughout the months
<02320>
of the year
<08141>
.
HEBREW
hnsh
<08141>
ysdxl
<02320>
wsdxb
<02320>
sdx
<02320>
tle
<05930>
taz
<02063>
Nyy
<03196>
vbkl
<03532>
Nyhh
<01969>
teybrw
<07243>
lyal
<0352>
Nyhh
<01969>
tsylsw
<07992>
rpl
<06499>
hyhy
<01961>
Nyhh
<01969>
yux
<02677>
Mhykonw (28:14)
<05262>
LXXM
h
<3588
T-NSF
spondh {N-NSF} autwn
<846
D-GPN
to
<3588
T-NSN
hmisu {A-NSN} tou
<3588
T-GSM
in {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
tw
<3588
T-DSM
moscw
<3448
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
eni
<1519
A-DSM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
triton
<5154
A-NSN
tou
<3588
T-GSM
in {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
tw
<3588
T-DSM
kriw {N-DSM} tw
<3588
T-DSM
eni
<1519
A-DSM
kai
<2532
CONJ
to
<3588
T-NSN
tetarton
<5067
A-NSN
tou
<3588
T-GSM
in {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
tw
<3588
T-DSM
amnw
<286
N-DSM
tw
<3588
T-DSM
eni
<1519
A-DSM
oinou
<3631
N-GSM
touto
<3778
D-NSN
olokautwma
<3646
N-NSN
mhna
<3303
N-ASM
ek
<1537
PREP
mhnov
<3303
N-GSM
eiv
<1519
PREP
touv
<3588
T-APM
mhnav
<3303
N-APM
tou
<3588
T-GSM
eniautou
<1763
N-GSM
NET © [draft] ITL
For their drink offerings
<05262>
, include half
<02677>
a hin
<01969>
of wine
<03196>
with each bull
<06499>
, one-third
<07992>
of a
<07992>
hin
<01969>
for the ram
<0352>
, and one-fourth
<07243>
of a hin
<01969>
for each lamb
<03532>
. This
<02063>
is the burnt offering
<05930>
for each
<02320>
month
<02320>
throughout the months
<02320>
of the year
<08141>
.
NET ©

For their drink offerings, include 1  half a hin of wine with each bull, one-third of a hin for the ram, and one-fourth of a hin for each lamb. This is the burnt offering for each month 2  throughout the months of the year.

NET © Notes

tn The word “include” is not in the Hebrew text but is implied. It is supplied in the translation to make a complete English sentence.

tn Heb “a month in its month.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org