Numbers 26:54
ContextNET © | To a larger group you will give a larger inheritance, 1 and to a smaller group you will give a smaller inheritance. 2 To each one its inheritance must be given according to the number of people in it. 3 |
NIV © | To a larger group give a larger inheritance, and to a smaller group a smaller one; each is to receive its inheritance according to the number of those listed. |
NASB © | "To the larger group you shall increase their inheritance, and to the smaller group you shall diminish their inheritance; each shall be given their inheritance according to those who were numbered of them. |
NLT © | Give the larger tribes more land and the smaller tribes less land, each group’s inheritance reflecting the size of its population. |
MSG © | A larger group gets a larger inheritance; a smaller group gets a smaller inheritance--each gets its inheritance based on the population count. |
BBE © | To those families who are more in number, give a greater heritage; to those who are less in number, a smaller part: to every one let the heritage be given in relation to the number in his family. |
NRSV © | To a large tribe you shall give a large inheritance, and to a small tribe you shall give a small inheritance; every tribe shall be given its inheritance according to its enrollment. |
NKJV © | "To a large tribe you shall give a larger inheritance, and to a small tribe you shall give a smaller inheritance. Each shall be given its inheritance according to those who were numbered of them. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | To a <04592> larger <07227> group <07235> you will give a <04592> larger inheritance <05159> , and to a smaller <04592> group you will give a <04592> smaller <04591> inheritance <05159> . To each <0376> one its inheritance <05159> must be given <05414> according <06310> to the number of people in it.<06485> |
NET © | To a larger group you will give a larger inheritance, 1 and to a smaller group you will give a smaller inheritance. 2 To each one its inheritance must be given according to the number of people in it. 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “to many you will multiply his inheritance.” 2 tn Heb “to a few you will lessen his inheritance.” 3 tn Heb “according to those that were numbered of him,” meaning, in accordance with the number of people in his clan. |