Numbers 24:9
ContextNET © | They crouch and lie down like a lion, and as a lioness, 1 who can stir him? Blessed is the one who blesses you, and cursed is the one who curses you!’” |
NIV © | Like a lion they crouch and lie down, like a lioness—who dares to rouse them? "May those who bless you be blessed and those who curse you be cursed!" |
NASB © | "He couches, he lies down as a lion, And as a lion, who dares rouse him? Blessed is everyone who blesses you, And cursed is everyone who curses you." |
NLT © | Like a lion, Israel crouches and lies down; like a lioness, who dares to arouse her? Blessed is everyone who blesses you, O Israel, and cursed is everyone who curses you." |
MSG © | Israel crouches like a lion and naps, king-of-the-beasts--who dares disturb him? Whoever blesses you is blessed, whoever curses you is cursed. |
BBE © | He took his sleep stretched out like a lion, and like a she-lion: by whom will his rest be broken? May a blessing be on everyone who gives you blessing, and a curse on everyone by whom you are cursed. |
NRSV © | He crouched, he lay down like a lion, and like a lioness; who will rouse him up? Blessed is everyone who blesses you, and cursed is everyone who curses you." |
NKJV © | ‘He bows down, he lies down as a lion; And as a lion, who shall rouse him?’ "Blessed is he who blesses you, And cursed is he who curses you." |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | kekathrantai {V-RMI-3P} |
NET © [draft] ITL | |
NET © | They crouch and lie down like a lion, and as a lioness, 1 who can stir him? Blessed is the one who blesses you, and cursed is the one who curses you!’” |
NET © Notes |
1 tn On the usage of this word see HALOT 517 s.v. לָבִיא. |