Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 5:7

Context
NETBible

I considered these things carefully 1  and then registered a complaint with the wealthy 2  and the officials. I said to them, “Each one of you is seizing the collateral 3  from your own countrymen!” 4  Because of them I called for 5  a great public assembly.

XREF

Ex 22:25; Le 19:15; Le 25:36; De 15:2,3; De 23:19,20; De 24:10-13; 2Ch 19:6,7; 2Ch 28:9-13; Ps 4:4; Ps 15:1,5; Ps 27:8; Ps 82:1-4; Pr 27:5; Eze 22:12; Eze 45:9; Mt 18:17; 2Co 5:16; Ga 2:11; 1Ti 5:20; Tit 2:15

NET © Notes

tn Heb “my heart was advised upon me.”

tn Heb “nobles.”

tn Heb “taking a creditor’s debt.” The Hebrew noun מַשָּׁא (masha’) means “interest; debt” and probably refers to the collateral (pledge) collected by a creditor (HALOT 641-42 s.v.). This particular noun form appears only in Nehemiah (5:7, 10; 10:32); however, it is related to מַשָּׁאָה (mashaah, “contractual loan; debt; collateral”) which appears elsewhere (Deut 24:10; Prov 22:26; cf. Neh 5:11). See the note on the word “people” at the end of v. 5. The BHS editors suggest emending the MT to מָשָׂא (masa’, “burden”), following several medieval Hebrew MSS; however, the result is not entirely clear: “you are bearing a burden, a man with his brothers.”

tn Heb “his brothers.”

tn Heb “I gave.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org