Matthew 22:31
ContextNET © | Now as for the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, 1 |
NIV © | But about the resurrection of the dead—have you not read what God said to you, |
NASB © | "But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God: |
NLT © | But now, as to whether there will be a resurrection of the dead––haven’t you ever read about this in the Scriptures? Long after Abraham, Isaac, and Jacob had died, God said, |
MSG © | And regarding your speculation on whether the dead are raised or not, don't you read your Bibles? The grammar is clear: God says, |
BBE © | But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings: |
NRSV © | And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God, |
NKJV © | "But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying, |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Now as for the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, 1 |
NET © Notes |
1 tn Grk “spoken to you by God, saying.” The participle λέγοντος (legontos) is redundant here in contemporary English and has not been translated. |