Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 18:16

Context
NET ©

But Jesus called for the children, 1  saying, “Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God 2  belongs to such as these. 3 

NIV ©

But Jesus called the children to him and said, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

NASB ©

But Jesus called for them, saying, "Permit the children to come to Me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.

NLT ©

Then Jesus called for the children and said to the disciples, "Let the children come to me. Don’t stop them! For the Kingdom of God belongs to such as these.

MSG ©

Jesus called them back. "Let these children alone. Don't get between them and me. These children are the kingdom's pride and joy.

BBE ©

But Jesus sent for them, saying, Let the children come to me, and do not keep them away, for of such is the kingdom of heaven.

NRSV ©

But Jesus called for them and said, "Let the little children come to me, and do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of God belongs.

NKJV ©

But Jesus called them to Him and said, "Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God.


KJV
But
<1161>
Jesus
<2424>
called
<4341> (5666)
them
<846>
[unto him], and said
<2036> (5627)_,
Suffer
<863> (5628)
little children
<3813>
to come
<2064> (5738)
unto
<4314>
me
<3165>_,
and
<2532>
forbid
<2967> (5720)
them
<846>
not
<3361>_:
for
<1063>
of such
<5108>
is
<2076> (5748)
the kingdom
<932>
of God
<2316>_.
NASB ©
But Jesus
<2424>
called
<4341>
for them, saying
<3004>
, "Permit
<863>
the children
<3813>
to come
<2064>
to Me, and do not hinder
<2967>
them, for the kingdom
<932>
of God
<2316>
belongs
<1510>
to such
<5108>
as these
<5108>
.
GREEK
o
<3588>
T-NSM
de
<1161>
CONJ
ihsouv
<2424>
N-NSM
prosekalesato
<4341> (5662)
V-ADI-3S
[auta]
<846>
P-APN
legwn
<3004> (5723)
V-PAP-NSM
afete
<863> (5628)
V-2AAM-2P
ta
<3588>
T-APN
paidia
<3813>
N-APN
ercesyai
<2064> (5738)
V-PNN
prov
<4314>
PREP
me
<3165>
P-1AS
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
kwluete
<2967> (5720)
V-PAM-2P
auta
<846>
P-APN
twn
<3588>
T-GPN
gar
<1063>
CONJ
toioutwn
<5108>
D-GPN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
h
<3588>
T-NSF
basileia
<932>
N-NSF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
NET © [draft] ITL
But
<1161>
Jesus
<2424>
called
<4341>
for the children
<846>
, saying
<3004>
, “Let
<863>
the little children
<3813>
come
<2064>
to
<4314>
me
<3165>
and
<2532>
do
<2967>
not
<3361>
try to stop
<2967>
them
<846>
, for
<1063>
the kingdom
<932>
of God
<2316>
belongs
<1510>
to such as these
<5108>
.
NET ©

But Jesus called for the children, 1  saying, “Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God 2  belongs to such as these. 3 

NET © Notes

tn Grk “summoned them”; the referent (the children) has been specified in the translation for clarity.

sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

sn The kingdom of God belongs to such as these. Children are a picture of those whose simple trust illustrates what faith is all about. The remark illustrates how everyone is important to God, even those whom others regard as insignificant.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org