Jesus said to his disciples: "Things that cause people to sin are bound to come, but woe to that person through whom they come.
He said to His disciples, "It is inevitable that stumbling blocks come, but woe to him through whom they come!
One day Jesus said to his disciples, "There will always be temptations to sin, but how terrible it will be for the person who does the tempting.
He said to his disciples, "Hard trials and temptations are bound to come, but too bad for whoever brings them on!
And he said to his disciples, It is necessary for causes of trouble to come about, but unhappy is he by whom they come.
Jesus said to his disciples, "Occasions for stumbling are bound to come, but woe to anyone by whom they come!
Then He said to the disciples, "It is impossible that no offenses should come, but woe to him through whom they do come!
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.
2 sn See Luke 6:24-26.