Leviticus 20:17
ContextNET © | “‘If a man has sexual intercourse with 1 his sister, whether the daughter of his father or his mother, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of the children of their people. 2 He has exposed his sister’s nakedness; he will bear his punishment for iniquity. 3 |
NIV © | "‘If a man marries his sister, the daughter of either his father or his mother, and they have sexual relations, it is a disgrace. They must be cut off before the eyes of their people. He has dishonoured his sister and will be held responsible. |
NASB © | ‘If there is a man who takes his sister, his father’s daughter or his mother’s daughter, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace; and they shall be cut off in the sight of the sons of their people. He has uncovered his sister’s nakedness; he bears his guilt. |
NLT © | "If a man has sexual intercourse with his sister, the daughter of either his father or his mother, it is a terrible disgrace. Both of them must be publicly cut off from the community. Since the man has had intercourse with his sister, he will suffer the consequences of his guilt. |
MSG © | "If a man marries his sister, the daughter of either his father or mother, and they have sex, that's a disgrace. They must be publicly cut off from their people. He has violated his sister and will be held responsible. |
BBE © | And if a man takes his sister, daughter of his father or his mother, and has sex relations with her and she with him, it is an act of shame: they are to be cut off before the children of their people; he has had sex relations with his sister, and his sin will be on him. |
NRSV © | If a man takes his sister, a daughter of his father or a daughter of his mother, and sees her nakedness, and she sees his nakedness, it is a disgrace, and they shall be cut off in the sight of their people; he has uncovered his sister’s nakedness, he shall be subject to punishment. |
NKJV © | ‘If a man takes his sister, his father’s daughter or his mother’s daughter, and sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a wicked thing. And they shall be cut off in the sight of their people. He has uncovered his sister’s nakedness. He shall bear his guilt. |
KJV | |
NASB © | 'If there is a man <0376> who <0834> takes <03947> his sister <0269> , his father's <01> daughter <01323> or <0176> his mother's <0517> daughter <01323> , so that he sees <07200> her nakedness <06172> and she sees <07200> his nakedness <06172> , it is a disgrace <02617> ; and they shall be cut <03772> off <03772> in the sight <05869> of the sons <01121> of their people <05971> . He has uncovered <01540> his sister's <0269> nakedness <06172> ; he bears <05375> his guilt .<05771> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | “‘If a man <0376> has <0834> sexual <03947> intercourse with his sister <0269> , whether the daughter <01323> <01323> of his father <01> or <0176> his mother <0517> , so that he sees <07200> her nakedness <06172> and she sees <07200> his nakedness <06172> , it is a disgrace <02617> . They must be cut off <03772> in the sight <05869> of the children <01121> of their people <05971> . He has exposed his sister’s <0269> nakedness <06172> ; he will bear <05375> his punishment for iniquity .<05771> |
NET © | “‘If a man has sexual intercourse with 1 his sister, whether the daughter of his father or his mother, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of the children of their people. 2 He has exposed his sister’s nakedness; he will bear his punishment for iniquity. 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “takes.” The verb “to take” in this context means “to engage in sexual intercourse,” though some English versions translate it as “marry” (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV). 2 tn Regarding the “cut off” penalty, see the note on Lev 7:20. 3 tn See the note on Lev 17:16 above. |