Leviticus 13:43
ContextNET © | The priest is to examine it, 1 and if 2 the swelling of the infection is reddish white in the back or front bald area like the appearance of a disease on the skin of the body, 3 |
NIV © | The priest is to examine him, and if the swollen sore on his head or forehead is reddish-white like an infectious skin disease, |
NASB © | "Then the priest shall look at him; and if the swelling of the infection is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, like the appearance of leprosy in the skin of the body, |
NLT © | The priest must examine him, and if he finds swelling around the reddish white sore, |
MSG © | The priest is to examine it; if the swollen sore on his scalp or forehead is reddish-white like the appearance of the sore of a serious skin disease, |
BBE © | Then if the priest sees that the growth of the disease has become red and white on his head or on his brow where there is no hair, like the mark in the skin of a leper; |
NRSV © | The priest shall examine him; if the diseased swelling is reddish-white on his bald head or on his bald forehead, which resembles a leprous disease in the skin of the body, |
NKJV © | "Then the priest shall examine it; and indeed if the swelling of the sore is reddish–white on his bald head or on his bald forehead, as the appearance of leprosy on the skin of the body, |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | The priest is to examine it, 1 and if 2 the swelling of the infection is reddish white in the back or front bald area like the appearance of a disease on the skin of the body, 3 |
NET © Notes |
1 tn Heb “and the priest shall see it” (cf. KJV). The MT has “him/it” which some take to refer to the person as a whole (i.e., “him”; see, e.g., J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:770; NIV, NRSV, etc.), while others take it as a reference to the “infection” (נֶגַע, nega’) in v. 42 (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 172, 177). Smr has “her/it,” which would probably refer to “disease” (צָרַעַת, tsara’at) in v. 42. The general pattern in the chapter suggests that “it,” either the infection or the disease, is the object of the examination (see, e.g., v. 3 above and v. 50 below). 2 tn Heb “and behold.” 3 tn Heb “like appearance of disease of skin of flesh.” |