John 9:21
ContextNET © | But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see. 1 Ask him, he is a mature adult. 2 He will speak for himself.” |
NIV © | But how he can see now, or who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age; he will speak for himself." |
NASB © | but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him; he is of age, he will speak for himself." |
NLT © | but we don’t know how he can see or who healed him. He is old enough to speak for himself. Ask him." |
MSG © | But we don't know how he came to see--haven't a clue about who opened his eyes. Why don't you ask him? He's a grown man and can speak for himself." |
BBE © | But how it is he is now able to see, or who made his eyes open, we are not able to say: put the question to him; he is old enough to give an answer for himself. |
NRSV © | but we do not know how it is that now he sees, nor do we know who opened his eyes. Ask him; he is of age. He will speak for himself." |
NKJV © | "but by what means he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself." |
KJV | |
NASB © | |
GREEK | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see. 1 Ask him, he is a mature adult. 2 He will speak for himself.” |
NET © Notes |
1 tn Grk “who opened his eyes” (an idiom referring to restoration of sight). 2 tn Or “he is of age.” |