Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 8:18

Context
NET ©

I testify about myself 1  and the Father who sent me testifies about me.”

NIV ©

I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me."

NASB ©

"I am He who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me."

NLT ©

I am one witness, and my Father who sent me is the other."

MSG ©

And that is what you have: You have my word and you have the word of the Father who sent me."

BBE ©

I give witness about myself and the Father who sent me gives witness about me.

NRSV ©

I testify on my own behalf, and the Father who sent me testifies on my behalf."

NKJV ©

"I am One who bears witness of Myself, and the Father who sent Me bears witness of Me."


KJV
I
<1473>
am
<1510> (5748)
one that bear witness
<3140> (5723)
of
<4012>
myself
<1683>_,
and
<2532>
the Father
<3962>
that sent
<3992> (5660)
me
<3165>
beareth witness
<3140> (5719)
of
<4012>
me
<1700>_.
NASB ©
"I am
<1510>
He who testifies
<3140>
about
<4012>
Myself
<1683>
, and the Father
<3962>
who sent
<3992>
Me testifies
<3140>
about
<4012>
Me."
GREEK
egw
<1473>
P-1NS
eimi
<1510> (5748)
V-PXI-1S
o
<3588>
T-NSM
marturwn
<3140> (5723)
V-PAP-NSM
peri
<4012>
PREP
emautou
<1683>
F-1GSM
kai
<2532>
CONJ
marturei
<3140> (5719)
V-PAI-3S
peri
<4012>
PREP
emou
<1700>
P-1GS
o
<3588>
T-NSM
pemqav
<3992> (5660)
V-AAP-NSM
me
<3165>
P-1AS
pathr
<3962>
N-NSM
NET © [draft] ITL
I
<1473>
testify
<3140>
about
<4012>
myself
<1683>
and
<2532>
the Father
<3962>
who sent
<3992>
me
<3165>
testifies
<3140>
about
<4012>
me
<1700>
.”
NET ©

I testify about myself 1  and the Father who sent me testifies about me.”

NET © Notes

tn Grk “I am the one who testifies about myself.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org