Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 42:10

Context
NETBible

So the Lord 1  restored what Job had lost 2  after he prayed for his friends, 3  and the Lord doubled 4  all that had belonged to Job.

XREF

Ge 20:17; Ex 17:4,5; Nu 12:2,13; Nu 14:1-4,10,13-20; Nu 16:21,22,46-48; De 8:18; De 9:20; De 30:3; 1Sa 2:7; 2Ch 25:9; Job 5:18-20; Job 8:6,7; Job 22:24,25; Ps 14:7; Ps 53:6; Ps 126:1,4; Pr 22:4; Isa 40:2; Isa 61:7; Hag 2:8; Lu 16:27; Ac 7:50,60

NET © Notes

tn The paragraph begins with the disjunctive vav, “Now as for the Lord, he….”

sn The expression here is interesting: “he returned the captivity of Job,” a clause used elsewhere in the Bible of Israel (see e.g., Ps 126). Here it must mean “the fortunes of Job,” i.e., what he had lost. There is a good deal of literature on this; for example, see R. Borger, “Zu sub sb(i)t,” ZAW 25 (1954): 315-16; and E. Baumann, ZAW 6 (1929): 17ff.

tn This is a temporal clause, using the infinitive construct with the subject genitive suffix. By this it seems that this act of Job was also something of a prerequisite for restoration – to pray for them.

tn The construction uses the verb “and he added” with the word “repeat” (or “twice”).



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org