Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Jeremiah 5:24

Context
NET ©

They do not say to themselves, 1  “Let us revere the Lord our God. It is he who gives us the autumn rains and the spring rains at the proper time. It is he who assures us of the regular weeks of harvest.” 2 

NIV ©

They do not say to themselves, ‘Let us fear the LORD our God, who gives autumn and spring rains in season, who assures us of the regular weeks of harvest.’

NASB ©

‘They do not say in their heart, "Let us now fear the LORD our God, Who gives rain in its season, Both the autumn rain and the spring rain, Who keeps for us The appointed weeks of the harvest."

NLT ©

They do not say from the heart, ‘Let us live in awe of the LORD our God, for he gives us rain each spring and fall, assuring us of plentiful harvests.’

MSG ©

It never occurs to them to say, 'How can we honor our GOD with our lives, The God who gives rain in both spring and autumn and maintains the rhythm of the seasons, Who sets aside time each year for harvest and keeps everything running smoothly for us?'

BBE ©

And they do not say in their hearts, Now let us give worship to our God, who gives the rain, the winter and the spring rain, at the right time; who keeps for us the ordered weeks of the grain-cutting.

NRSV ©

They do not say in their hearts, "Let us fear the LORD our God, who gives the rain in its season, the autumn rain and the spring rain, and keeps for us the weeks appointed for the harvest."

NKJV ©

They do not say in their heart, "Let us now fear the LORD our God, Who gives rain, both the former and the latter, in its season. He reserves for us the appointed weeks of the harvest."


KJV
Neither say
<0559> (8804)
they in their heart
<03824>_,
Let us now fear
<03372> (8799)
the LORD
<03068>
our God
<0430>_,
that giveth
<05414> (8802)
rain
<01653>_,
both the former
<03138>
and the latter
<04456>_,
in his season
<06256>_:
he reserveth
<08104> (8799)
unto us the appointed
<02708>
weeks
<07620>
of the harvest
<07105>_.
NASB ©
'They do not say
<0559>
in their heart
<03824>
, "Let us now
<04994>
fear
<03372>
the LORD
<03068>
our God
<0430>
, Who gives
<05414>
rain
<01653>
in its season
<06256>
, Both the autumn
<03138>
rain
<03138>
and the spring
<04456>
rain
<04456>
, Who keeps
<08104>
for us The appointed
<02708>
weeks
<07620>
of the harvest
<07105>
."
HEBREW
wnl
<0>
rmsy
<08104>
ryuq
<07105>
twqx
<02708>
twebs
<07620>
wteb
<06256>
swqlmw
<04456>
*hrwy {hryw}
<03138>
Msg
<01653>
Ntnh
<05414>
wnyhla
<0430>
hwhy
<03068>
ta
<0853>
an
<04994>
aryn
<03372>
Mbblb
<03824>
wrma
<0559>
alw (5:24)
<03808>
LXXM
kai
<2532
CONJ
ouk
<3364
ADV
eipon {V-AAI-3P} en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
kardia
<2588
N-DSF
autwn
<846
D-GPM
fobhywmen
<5399
V-APS-1P
dh
<1161
PRT
kurion
<2962
N-ASM
ton
<3588
T-ASM
yeon
<2316
N-ASM
hmwn
<1473
P-GP
ton
<3588
T-ASM
didonta
<1325
V-PAPAS
hmin
<1473
P-DP
ueton
<5205
N-ASM
proimon
<4406
A-ASM
kai
<2532
CONJ
oqimon
<3797
A-ASM
kata
<2596
PREP
kairon
<2540
N-ASM
plhrwsewv {N-GSF} prostagmatov {N-GSN} yerismou
<2326
N-GSM
kai
<2532
CONJ
efulaxen
<5442
V-AAI-3S
hmin
<1473
P-DP
NET © [draft] ITL
They do not
<03808>
say
<0559>
to themselves
<03824>
, “Let
<04994>
us revere
<03372>
the
<0853>
Lord
<03068>
our God
<0430>
. It
<05414>
is he who gives
<05414>
us the autumn
<03138>
rains
<01653>
and the spring rains
<04456>
at the proper time
<06256>
. It is he who assures
<08104>
assures
<02708>
us of the regular weeks
<07620>
of harvest
<07105>
.”
NET ©

They do not say to themselves, 1  “Let us revere the Lord our God. It is he who gives us the autumn rains and the spring rains at the proper time. It is he who assures us of the regular weeks of harvest.” 2 

NET © Notes

tn Heb “say in their hearts.”

tn Heb “who keeps for us the weeks appointed for harvest.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org