Jeremiah 10:16
ContextNET © | The Lord, who is the inheritance 1 of Jacob’s descendants, 2 is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. 3 He is known as the Lord who rules over all.” 4 |
NIV © | He who is the Portion of Jacob is not like these, for he is the Maker of all things, including Israel, the tribe of his inheritance—the LORD Almighty is his name. |
NASB © | The portion of Jacob is not like these; For the Maker of all is He, And Israel is the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name. |
NLT © | But the God of Israel is no idol! He is the Creator of everything that exists, including Israel, his own special possession. The LORD Almighty is his name! |
MSG © | But the Portion-of-Jacob is the real thing. He put the whole universe together And pays special attention to Israel. His name? GOD-of-the-Angel-Armies! |
BBE © | The heritage of Jacob is not like these; for the maker of all things is his heritage: the Lord of armies is his name. |
NRSV © | Not like these is the LORD, the portion of Jacob, for he is the one who formed all things, and Israel is the tribe of his inheritance; the LORD of hosts is his name. |
NKJV © | The Portion of Jacob is not like them, For He is the Maker of all things , And Israel is the tribe of His inheritance; The LORD of hosts is His name. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | The Lord, who is the inheritance <02506> of Jacob’s <03290> descendants, is not <03808> like them. He is the one who created <03335> everything <03605> . And the people <07626> of Israel <03478> are those he claims as his own <05159> . He is known <08034> as the Lord <03068> who rules over all .”<06635> |
NET © | The Lord, who is the inheritance 1 of Jacob’s descendants, 2 is not like them. He is the one who created everything. And the people of Israel are those he claims as his own. 3 He is known as the Lord who rules over all.” 4 |
NET © Notes |
1 tn The words “The sn The phrase the portion of Jacob’s descendants, which is applied to God here, has its background in the division of the land where each tribe received a portion of the land of Palestine except the tribe of Levi whose “portion” was the 2 tn Heb “The Portion of Jacob.” “Descendants” is implied, and is supplied in the translation for clarity. 3 tn Heb “And Israel is the tribe of his possession.” 4 tn Heb “Yahweh of armies is his name.” sn For this rendering of the name for God and its significance see 2:19 and the study note there. |