Judges 18:14
ContextNET © | The five men who had gone to spy out the land of Laish 1 said to their kinsmen, 2 “Do you realize that inside these houses are an ephod, some personal idols, a carved image, and a metal image? Decide now what you want to do.” |
NIV © | Then the five men who had spied out the land of Laish said to their brothers, "Do you know that one of these houses has an ephod, other household gods, a carved image and a cast idol? Now you know what to do." |
NASB © | Then the five men who went to spy out the country of Laish said to their kinsmen, "Do you know that there are in these houses an ephod and household idols and a graven image and a molten image? Now therefore, consider what you should do." |
NLT © | The five men who had scouted out the land around Laish said to the others, "There is a shrine here with a sacred ephod, some household idols, a carved image, and a cast idol. It’s obvious what we ought to do." |
MSG © | The five men who earlier had explored the country of Laish told their companions, "Did you know there's an ephod, teraphim-idols, and a cast god-sculpture in these buildings? What do you think? Do you want to do something about it?" |
BBE © | Then the five men who had gone to make a search through the country of Laish, said to their brothers, Have you knowledge that in these houses there is an ephod and family gods and a pictured image and a metal image? So now you see what to do. |
NRSV © | Then the five men who had gone to spy out the land (that is, Laish) said to their comrades, "Do you know that in these buildings there are an ephod, teraphim, and an idol of cast metal? Now therefore consider what you will do." |
NKJV © | Then the five men who had gone to spy out the country of Laish answered and said to their brethren, "Do you know that there are in these houses an ephod, household idols, a carved image, and a molded image? Now therefore, consider what you should do." |
KJV | |
NASB © | Then the five <02568> men <0376> who went <01980> to spy <07270> out the country <0776> of Laish <03919> said <0559> to their kinsmen <0251> , "Do you know <03045> that there <03426> are in these <0428> houses <01004> an ephod <0646> and household <08655> idols <08655> and a graven <06459> image <06459> and a molten <04541> image <04541> ? Now <06258> therefore, consider <03045> what <04100> you should do ."<06213> |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | The five <02568> men <0582> who had gone <01980> to spy out <07270> the land <0776> of Laish <03919> said <0559> to <0413> their kinsmen <0251> , “Do you realize <03045> that <03588> inside these <0428> houses <01004> are <03426> an ephod <0646> , some personal idols <08655> , a carved image <06459> , and a metal image <04541> ? Decide <03045> now <06258> what <04100> you want to do .”<06213> |
NET © | The five men who had gone to spy out the land of Laish 1 said to their kinsmen, 2 “Do you realize that inside these houses are an ephod, some personal idols, a carved image, and a metal image? Decide now what you want to do.” |
NET © Notes |
1 tc Codex Alexandrinus (A) of the LXX lacks the phrase “of Laish.” 2 tn Heb “brothers.” |