Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 5:13

Context
NETBible

Therefore my 1  people will be deported 2  because of their lack of understanding. Their 3  leaders will have nothing to eat, 4  their 5  masses will have nothing to drink. 6 

XREF

2Ki 17:6; 2Ch 28:5-8; Isa 1:3; Isa 1:7; Isa 27:11; Isa 42:22-25; Jer 8:7; Jer 14:3; Jer 14:18; La 4:4,5,9; Ho 4:6; Am 8:13; Mt 23:16-27; Lu 19:44; Joh 3:19,20; Ro 1:28; 2Pe 3:5

NET © Notes

sn It is not certain if the prophet or the Lord is speaking at this point.

tn The suffixed (perfect) form of the verb is used; in this way the coming event is described for rhetorical effect as occurring or as already completed.

tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

tn Heb “Their glory will be men of hunger.” כָּבוֹד (kavod, “glory”) is in opposition to הָמוֹן (hamon, “masses”) and refers here to the rich and prominent members of the nation. Some prefer to repoint מְתֵי (mÿtey, “men of”) as מִתֵי (mitey, “dead ones of”).

tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

tn Heb “and their masses will be parched [by] thirst.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org