Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Isaiah 30:19

Context
NETBible

For people will live in Zion; in Jerusalem 1  you will weep no more. 2  When he hears your cry of despair, he will indeed show you mercy; when he hears it, he will respond to you. 3 

XREF

Ps 50:15; Isa 10:24; Isa 12:3-6; Isa 12:6; Isa 25:8; Isa 35:10; Isa 40:1,2; Isa 46:13; Isa 54:6-14; Isa 58:9; Isa 60:20; Isa 61:1-3; Isa 65:9; Isa 65:18; Isa 65:24; Jer 29:11-13; Jer 30:12; Jer 31:6,12; Jer 31:9; Jer 33:3; Jer 50:4,5,28; Jer 51:10; Eze 20:40; Eze 36:37; Eze 37:25-28; Mic 4:9; Zep 3:14-20; Zec 1:16,17; Zec 2:4-7; Zec 8:3-8; Mt 7:7-11; Lu 6:21; Ro 11:26; Eph 3:20; 1Jo 5:14,15; Re 5:4; Re 7:17

NET © Notes

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

tn Heb “For people in Zion will live, in Jerusalem, you will weep no more.” The phrase “in Jerusalem” could be taken with what precedes. Some prefer to emend יֵשֵׁב (yeshev, “will live,” a Qal imperfect) to יֹשֵׁב (yoshev, a Qal active participle) and translate “For [you] people in Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more.”

tn Heb “he will indeed show you mercy at the sound of your crying out; when he hears, he will answer you.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org