Isaiah 17:3
ContextNET © | Fortified cities will disappear from Ephraim, and Damascus will lose its kingdom. 1 The survivors in Syria will end up like the splendor of the Israelites,” says the Lord who commands armies. |
NIV © | The fortified city will disappear from Ephraim, and royal power from Damascus; the remnant of Aram will be like the glory of the Israelites," declares the LORD Almighty. |
NASB © | "The fortified city will disappear from Ephraim, And sovereignty from Damascus And the remnant of Aram; They will be like the glory of the sons of Israel," Declares the LORD of hosts. |
NLT © | The fortified cities of Israel will also be destroyed, and the power of Damascus will end. The few left in Aram will share the fate of Israel’s departed glory," says the LORD Almighty. |
MSG © | Not a sign of a fort is left in Ephraim, not a trace of government left in Damascus. What's left of Aram? The same as what's left of Israel--not much." Decree of GOD-of-the-Angel-Armies. |
BBE © | The strong tower has gone from Ephraim, and the kingdom from Damascus: the rest of Aram will come to destruction, and be made like the glory of the children of Israel, says the Lord of armies. |
NRSV © | The fortress will disappear from Ephraim, and the kingdom from Damascus; and the remnant of Aram will be like the glory of the children of Israel, says the LORD of hosts. |
NKJV © | The fortress also will cease from Ephraim, The kingdom from Damascus, And the remnant of Syria; They will be as the glory of the children of Israel," Says the LORD of hosts. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | Fortified cities will disappear from Ephraim, and Damascus will lose its kingdom. 1 The survivors in Syria will end up like the splendor of the Israelites,” says the Lord who commands armies. |
NET © Notes |
1 tn Heb “and kingship from Damascus”; cf. NASB “And sovereignty from Damascus.” |