Hosea 4:19
ContextNET © | A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship. 1 |
NIV © | A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame. |
NASB © | The wind wraps them in its wings, And they will be ashamed because of their sacrifices. |
NLT © | So a mighty wind will sweep them away. They will die in shame because they offer sacrifices to idols. |
MSG © | The whirlwind has them in its clutches. Their sex-worship leaves them finally impotent. |
BBE © | They are folded in the skirts of the wind; they will be shamed because of their offerings. |
NRSV © | A wind has wrapped them in its wings, and they shall be ashamed because of their altars. |
NKJV © | The wind has wrapped her up in its wings, And they shall be ashamed because of their sacrifices. |
KJV | |
NASB © | |
HEBREW | |
LXXM | |
NET © [draft] ITL | |
NET © | A whirlwind has wrapped them in its wings; they will be brought to shame because of their idolatrous worship. 1 |
NET © Notes |
1 tn Heb “their altars” (so NAB, NRSV) or “their sacrifices” (so KJV, NASB, NIV). Here זִבְחוֹתָם (zivkhotam, “altars; sacrifices”) is a metonymy of association for Israel’s apostate idolatrous Baal worship. |